"lang" { "Language" "English" "Tokens" { "Cstrike_Reset_View" "Resetar Visao" "Cstrike_Mouse_Look" "Ver com mouse" "Cstrike_Keyboard_Look" "Ver com teclado" "Cstrike_Standard_Radio" "Mensagem de radio padrao" "Cstrike_Group_Radio" "Mensagem de radio de grupo" "Cstrike_Report_Radio" "Mensagem de radio de informacao" "Cstrike_Nightvision" "Visão Noturna ligado/desligado" "Cstrike_Menu_Title" "MENU" "Cstrike_Buy_Primary_Ammo" "Comprar municao prim. (opcional)" "Cstrike_Buy_Secondary_Ammo" "Comprar municao sec. (opcional)" "Cstrike_Buy_Equip_Menu" "Comprar equipamentos (opcional)" "Cstrike_Menu_Item_0" "Menu item 0" "Cstrike_Menu_Item_1" "Menu item 1" "Cstrike_Menu_Item_2" "Menu item 2" "Cstrike_Menu_Item_3" "Menu item 3" "Cstrike_Menu_Item_4" "Menu item 4" "Cstrike_Menu_Item_5" "Menu item 5" "Cstrike_Menu_Item_6" "Menu item 6" "Cstrike_Menu_Item_7" "Menu item 7" "Cstrike_Menu_Item_8" "Menu item 8" "Cstrike_Menu_Item_9" "Menu item 9" "Cstrike_Mission_Briefing" "Recap mission briefing" "Cstrike_Fire" "Atirar" "Cstrike_Weapon_Special_Func" "Funcao especial da arma" "Cstrike_Drop_Weapon" "Largar arma atual" "Cstrike_Combat_Title" "COMBATE" "Cstrike_Select_Team" "Escolha o time" "Cstrike_Corpse_Stay" "Tempo ate cadaveres desaparecerem" "Cstrike_Max_Shells" "Max. de cartuchos" "Cstrike_Max_Smoke_Puffs" "Max. de nuvens de fumaca" "Cstrike_Smoke_Quality" "Qualidade da fumaca" "Cstrike_Smoke_Best" "Melhor, mais lenta" "Cstrike_Smoke_Medium" "Media" "Cstrike_Smoke_Worst" "Pior, mais rapida" "Cstrike_Weapon_Alignment" "Alinhamento das armas" "Cstrike_Left_Handed" "Mao Esquerda" "Cstrike_Right_Handed" "Mao Direita" "Cstrike_Buy_Menu_Type" "Tipo de menu de compra" "Cstrike_Old_Style_Menus" "Estilo classico" "Cstrike_VGUI_Menus" "Estilo VGUI" "Cstrike_Automatic_Weapon_Switch" "Trocar para arma coletada (se mais poderosa)" "Cstrike_AutoHelp" "Auto-ajuda" "Cstrike_Timelimit" "Tempo/mapa (min)" "Cstrike_WinLimit" "Max. vitorias (rounds)" "Cstrike_RoundLimit" "Max. de rodadas" "Cstrike_RoundTime" "Tempo/rodada (min)" "Cstrike_FreezeTime" "Tempo Congelado (seg)" "Cstrike_BuyTime" "Tempo de compra (min)" "Cstrike_StartMoney" "Dinheiro Inicial" "Cstrike_Death_Camera_Type" "Camera dos mortos" "Cstrike_Spectate_Anyone" "Todos" "Cstrike_Spectate_Team_Only" "Somente time" "Cstrike_Only_First_Person" "Primeira pessoa" "Cstrike_Fade_To_Black" "Desabilitar camera de seguimento\morte" "Cstrike_TK_Punish" "Assasinar TKers na prox. rodada" "Cstrike_AutoKick" "Expulsar inativos e TKers" "Cstrike_Hostage_Penalty" "Exp. apos (x) atq. a refens" "Cstrike_Allow_Flashlight" "Permitir Lanterna" "Cstrike_Spec_Ter_Score" "Terroristas :" "Cstrike_Spec_CT_Score" "Contra-Terroristas :" // Scoreboard strings "Cstrike_ScoreBoard_Ter" "Terroristas" "Cstrike_ScoreBoard_CT" "Contra-Terroristas" "Cstrike_ScoreBoard_Player" "%s1 - %s2 jogador" "Cstrike_ScoreBoard_Players" "%s1 - %s2 jogadores" "Cstrike_DEAD" "Morto" "Cstrike_VIP" "VIP" "Cstrike_BOMB" "Bomba" // client side menus //global strings "Cstrike_Cancel" "&0 CANCELAR" "Cstrike_CancelLabel" "CANCELAR" "Cstrike_OK" "&OK" //team menu "Cstrike_Join_Team" "ESCOLHER TIME" "Cstrike_Terrorist_Forces" "&1 TERRORISTAS" "Cstrike_CT_Forces" "&2 CTS" "Cstrike_VIP_Team" "&3 VIP" "Cstrike_Team_AutoAssign" "&5 AUTOMATICO" "Cstrike_Menu_Spectate" "&6 ESPECTADOR" // class menu "Cstrike_Join_Class" "ESCOLHA UMA CLASSE" "Cstrike_Auto_Select" "&5 AUTOMATICO" "Cstrike_Terror" "&1 CONEXAO FENIX" "Cstrike_L337_Krew" "&2 EQUIPE DE ELITE" "Cstrike_Arctic" "&3 VINGADORES DO ARTICO" "Cstrike_Guerilla" "&4 GUERRILHEIROS" "Cstrike_Militia" "&5 MILITIA" "Cstrike_Urban" "&1 EQUIPE SEAL 6" "Cstrike_GSG9" "&2 GSG-9" "Cstrike_SAS" "&3 SAS" "Cstrike_GIGN" "&4 GIGN" "Cstrike_Spetsnaz" "&5 SPETSNAZ" "Cstrike_Terror_Name" "FACCAO FENIX" "Cstrike_Leet_Name" "EQUIPE DE ELITE" "Cstrike_Arctic_Name" "VINGADORES DO ARTICO" "Cstrike_Guerilla_Name" "GUERRILHEIROS" "Cstrike_Militia_Name" "MILITIA" "Cstrike_Urban_Name" "EQUIPE SEAL 6" "Cstrike_GSG9_Name" "GRENZSCHUTZGRUPPE-9" "Cstrike_SAS_Name" "BRITISH SPECIAL AIR SERVICE" "Cstrike_GIGN_Name" "GROUPE D'INTERVENTION DE LA GENDARMERIE NATIONALE" "Cstrike_Spetsnaz_Name" "SPETSNAZ" "Cstrike_Autoselect_Name" "SORTEAR UMA CLASSE" "Cstrike_Terror_Label" "Por sua reputacao de destruir tudo de todos que \ncruzam seu caminho, a Faccao Fenix e um dos grupos \nterroristas mais temidos do Leste Europeu. \nFormada logo apos o fim da Uniao Sovietica." "Cstrike_Leet_Label" "Grupo fundamentalista do oriente medio,visa a \ndominacao mundial e outros objetivos malignos." "Cstrike_Arctic_Label" "Faccao terrorista sueca formada em 1977. Famosa pelo \natentado a bomba a embaixada Canadense em 1990." "Cstrike_Guerilla_Label" "Faccao terrorista formada no Oriente Medio, esse grupo \ne conhecido por sua crueldade. Sua antipatia pelo \nestilo americano de vida foi demonstrado em 1982, num\natentado contra um onibus cheio de musicos de Rock." "Cstrike_Militia_Label" "A Milicia do Meio Oeste e um movimento extremista de \ndireita constituido de grupos armados paramilitares \nformais e informais. O grupo foi formado em 1993 \napos o confronto em Waco, Texas." "Cstrike_Urban_Label" "O ST-6 (depois conhecido como DEVGRU) foi fundado\nem 1980 sob o comando do Tenente-Comandante Richard \nMarcincko. O ST-6 esta em permanente alerta para \nresponder a ataques terroristas contra alvos \namericanos ao redor do mundo." "Cstrike_GSG9_Label" "GSG-9 nasceu apos o tragico evento que levou a morte \nde varios atletas Israelenses durante as Olimpiadas de\n1972 em Munique, Alemanha." "Cstrike_SAS_Label" "O mundialmente renomado esquadrao britanico SAS foi \nfundado durante a Segunda Guerra mundial por um homem \nchamado David Stirling. Durante a Segunda Guerra, \ncoletou inteligencia atras das linhas inimigas e sabotou \nataques e tentativas de assassinatos contraalvos \nimportantes." "Cstrike_GIGN_Label" "A equipe Anti-Terrorista de elite francesa, a GIGN, foi criada\n para responder rapida e decisivamente contra qualquer \nataque terrorista de larga escala. Com nao mais de \n100 membros, a GIGN conquistou sua reputacao apos \nvarias operacoes bem-sucedidas." "Cstrike_Spetsnaz_Label" "As principais missoes da SPETSNAZ sao:\nColetar informacoes sobre instalacoes economicas e \nmilitares, e destruir\incapacita-las, organizando \nsabotagens e atos subversivos;\nPunir grupos rebeldes;\nFormar e treinar forcas insurgentes, etc." "Cstrike_AutoSelect_Label" "Seleciona uma equipe/classe automaticamente." // buy menus "Cstrike_Buy_Menu" "Buy Menu" "Cstrike_Select_Category" "POR CATEGORIA" "Cstrike_Quick_Buy" "COMANDOS RAPIDOS" "Cstrike_Current_Money" "VOCE TEM $%s1" //main menu "Cstrike_Pistols" "&1 PISTOLAS" "Cstrike_Shotguns" "&2 SHOTGUNS" "Cstrike_SubMachineGuns" "&3 SUB-METRALHADORAS" "Cstrike_Rifles" "&4 RIFLES" "Cstrike_MachineGuns" "&5 METRALHADORES" "Cstrike_Prim_Ammo" "&6 MUNICAO PRIMARIA" "Cstrike_Sec_Ammo" "&7 MUNICAO SECUNDARIA" "Cstrike_Equipment" "&8 EQUIPAMENTO" "Cstrike_PistolsLabel" "COMPRAR PISTOLAS (ARMA SECUNDARIA)" "Cstrike_ShotgunsLabel" "COMPRAR SHOTGUNS (ARMA PRIMARIA)" "Cstrike_SubmachinegunsLabel" "COMPRAR SUBMETRALHADORAS (ARMA PRIMARIA)" "Cstrike_RiflesLabel" "COMPRAR RIFLES (ARMA PRIMARIA)" "Cstrike_MachinegunsLabel" "COMPRAR METRALHADORAS (ARMA PRIMARIA)" "Cstrike_PrimaryammoLabel" "COMPRAR MUNICAO PARA A ARMA PRIMARIA" "Cstrike_SecammoLabel" "COMPRAR MUNICAO PARA A ARMA SECUNDARIA" "Cstrike_EquipmentLabel" "COMPRAR EQUIPAMENTO" // pistols menu "Cstrike_Select_Pistol" "ESCOLHA UMA PISTOLA" "Cstrike_Glock18" "&1 9X19MM SIDEARM" "Cstrike_USP45" "&2 K&M .45 TACTICAL" "Cstrike_P228" "&3 228 COMPACT" "Cstrike_DesertEagle" "&4 NIGHT HAWK .50C" "Cstrike_FiveSeven" "&5 ES FIVE-SEVEN" "Cstrike_Elites" "&5 .40 DUAL ELITES" // shotguns menu "Cstrike_m3" "&1 LEONE 12 GAUGE SUPER" "Cstrike_xm1014" "&2 LEONE YG1265 AUTO SHOTGUN" //submachineguns menu "Cstrike_Tmp" "&1 SCHMIDT MACHINE PISTOL" "Cstrike_MP5" "&2 K&M SUB-MACHINE GUN" "Cstrike_UMP45" "&3 K&M UMP45" "Cstrike_P90" "&4 ES C90" "Cstrike_MAC10" "&1 INGRAM MAC-10" // rifles menu "Cstrike_Famas" "&1 CLARION 5.56" "Cstrike_Scout_CT" "&2 SCHMIDT SCOUT" "Cstrike_Scout_TER" "&3 SCHMIDT SCOUT" "Cstrike_M4A1" "&3 MAVERICK M4A1 CARBINE" "Cstrike_Aug" "&4 BULLPUP" "Cstrike_SG550" "&5 KRIEG 550 COMMANDO" "Cstrike_SG552" "&4 KRIEG 552" "Cstrike_AWP_CT" "&6 MAGNUM SNIPER RIFLE" "Cstrike_AWP_TER" "&5 MAGNUM SNIPER RIFLE" "Cstrike_Galil" "&1 IDF DEFENDER" "Cstrike_AK47" "&2 CV-47" "Cstrike_G3SG1" "&6 D3/AU-1" //machine guns "Cstrike_M249" "&1 M249" // equipment menu "Cstrike_Kevlar" "&1 KEVLAR" "Cstrike_Kevlar_Helmet" "&2 KEVLAR+CAPACETE" "Cstrike_Flashbang" "&3 GRANADA DE FLASH" "Cstrike_HE_Grenade" "&4 GRANADA HE" "Cstrike_Smoke_Grenade" "&5 GRANADA DE FUMACA" "Cstrike_Defuser" "&6 KIT DE DESARMAMENTO" "Cstrike_NightVision_Button_CT" "&7 VISAO NORTURNA" "Cstrike_NightVision_Button_TER" "&6 VISAO NORTURNA" "Cstrike_Shield" "&8 ESCUDO TATICO" //weapon descriptions "CStrike_PriceLabel" "PRECO" "CStrike_OriginLabel" "PAIS DE ORIGEM" "CStrike_CalibreLabel" "CALIBRE" "CStrike_ClipCapacityLabel" "CAPACIDADE DO PENTE" "CStrike_RateOfFireLabel" "VELOCIDADE DE DISPARO" "CStrike_WeightLoadedLabel" "PESO (CARREGADA)" "CStrike_WeightEmptyLabel" "PESO (VAZIA)" "CStrike_ProjectileWeightLabel" "PESO DO PROJETIL" "CStrike_MuzzleVelocityLabel" "VELOCIDADE DO PROJETIL" "CStrike_MuzzleEnergyLabel" "ENERGIA DO PROJETIL" "Cstrike_DescriptionLabel" "DESCRICAO" //glock "CStrike_GlockPrice" ": $400" "CStrike_GlockOrigin" ": AUSTRIA" "CStrike_GlockCalibre" ": 9MM PARABELLUM" "CStrike_GlockClipCapacity" ": 20 BALAS" "CStrike_GlockRateOfFire" ": N/A" "CStrike_GlockWeightLoaded" ": 0.9KG" "CStrike_GlockProjectileWeight" ": 8 GRAMAS" "CStrike_GlockMuzzleVelocity" ": 1132 PES/SEGUNDO" "CStrike_GlockMuzzleEnergy" ": 475 JOULES" //usp "CStrike_USP45Price" ": $500" "CStrike_USP45Origin" ": ALEMANHA" "CStrike_USP45Calibre" ": .45 ACP" "CStrike_USP45ClipCapacity" ": 12 BALAS" "CStrike_USP45RateOfFire" ": N/A" "CStrike_USP45WeightEmpty" ": 1KG" "CStrike_USP45ProjectileWeight" ": 15.2 GRAMAS" "CStrike_USP45MuzzleVelocity" ": 886 PES/SEGUNDO" "CStrike_USP45MuzzleEnergy" ": 553 JOULES" //p228 "CStrike_P228Price" ": $600" "CStrike_P228Origin" ": SUICA/ALEMANHA" "CStrike_P228Calibre" ": .357 SIG" "CStrike_P228ClipCapacity" ": 13 BALAS" "CStrike_P228RateOfFire" ": N/A" "CStrike_P228WeightLoaded" ": 1.03KG" "CStrike_P228ProjectileWeight" ": 8.1 GRAMAS" "CStrike_P228MuzzleVelocity" ": 1400 PES/SEGUNDO" "CStrike_P228MuzzleEnergy" ": 600 JOULES" //deagle "CStrike_DesertEaglePrice" ": $650" "CStrike_DesertEagleOrigin" ": ISRAEL" "CStrike_DesertEagleCalibre" ": .50 ACTION EXPRESS" "CStrike_DesertEagleClipCapacity" ": 7 BALAS" "CStrike_DesertEagleRateOfFire" ": N/A" "CStrike_DesertEagleWeightLoaded" ": 1.8KG" "CStrike_DesertEagleProjectileWeight" ": 19.4 GRAMAS" "CStrike_DesertEagleMuzzleVelocity" ": 1380 PES/SEGUNDO" "CStrike_DesertEagleMuzzleEnergy" ": 1650 JOULES" //fiveseven "CStrike_FiveSevenPrice" ": $750" "CStrike_FiveSevenOrigin" ": BELGICA" "CStrike_FiveSevenCalibre" ": 5.7 X 28MM" "CStrike_FiveSevenClipCapacity" ": 20 BALAS" "CStrike_FiveSevenRateOfFire" ": N/A" "CStrike_FiveSevenWeightLoaded" ": 0.618KG" "CStrike_FiveSevenProjectileWeight" ": 2 GRAMAS" "CStrike_FiveSevenMuzzleVelocity" ": 2345 PES/SEGUNDO" "CStrike_FiveSevenMuzzleEnergy" ": 465 JOULES" //elites "CStrike_ElitesPrice" ": $800" "CStrike_ElitesOrigin" ": ITALIA" "CStrike_ElitesCalibre" ": 9MM PARABELLUM" "CStrike_ElitesClipCapacity" ": 15 BALAS" "CStrike_ElitesRateOfFire" ": N/A" "CStrike_ElitesWeightLoaded" ": 1.15KG" "CStrike_ElitesProjectileWeight" ": 8 GRAMAS" "CStrike_ElitesMuzzleVelocity" ": 1280 PES/SEGUNDO" "CStrike_ElitesMuzzleEnergy" ": 606 JOULES" //m3 "CStrike_M3Price" ": $1700" "CStrike_M3Origin" ": ITALIA" "CStrike_M3Calibre" ": 12 GAUGE" "CStrike_M3ClipCapacity" ": 8 BALAS" "CStrike_M3RateOfFire" ": N/A" "CStrike_M3WeightEmpty" ": 3.5KG" "CStrike_M3ProjectileWeight" ": 3.8 GRAMAS" "CStrike_M3MuzzleVelocity" ": 1250 PES/SEGUNDO" "CStrike_M3MuzzleEnergy" ": 2429 JOULES" //xm1014 "CStrike_XM1014Price" ": $3000" "CStrike_XM1014Origin" ": ITALIA" "CStrike_XM1014Calibre" ": 12 GAUGE" "CStrike_XM1014ClipCapacity" ": 7 BALAS" "CStrike_XM1014RateOfFire" ": 400 RPM" "CStrike_XM1014WeightEmpty" ": 4KG" "CStrike_XM1014ProjectileWeight" ": 3.8 GRAMAS/PELLET" "CStrike_XM1014MuzzleVelocity" ": 1250 PES/SEGUNDO" "CStrike_XM1014MuzzleEnergy" ": 2429 JOULES" //tmp "CStrike_TMPPrice" ": $1250" "CStrike_TMPOrigin" ": AUSTRIA" "CStrike_TMPCalibre" ": 9MM PARABELLUM" "CStrike_TMPClipCapacity" ": 30 BALAS" "CStrike_TMPRateOfFire" ": 857 RPM" "CStrike_TMPWeightEmpty" ": 1.3KG" "CStrike_TMPProjectileWeight" ": 8 GRAMAS" "CStrike_TMPMuzzleVelocity" ": 1280 PES/SEGUNDO" "CStrike_TMPMuzzleEnergy" ": 606 JOULES" //MP5 "CStrike_MP5Price" ": $1500" "CStrike_MP5Origin" ": ALEMANHA" "CStrike_MP5Calibre" ": 9MM PARABELLUM" "CStrike_MP5ClipCapacity" ": 30 BALAS" "CStrike_MP5RateOfFire" ": 800 RPM" "CStrike_MP5WeightEmpty" ": 3.42KG" "CStrike_MP5ProjectileWeight" ": 8 GRAMAS" "CStrike_MP5MuzzleVelocity" ": 1132 PES/SEGUNDO" "CStrike_MP5MuzzleEnergy" ": 637 JOULES" //mac10 "CStrike_Mac10Price" ": $1400" "CStrike_Mac10Origin" ": ESTADOS UNIDOS" "CStrike_Mac10Calibre" ": .45 ACP" "CStrike_Mac10ClipCapacity" ": 30 BALAS" "CStrike_Mac10RateOfFire" ": 857 RPM" "CStrike_Mac10WeightLoaded" ": 3.82 KG" "CStrike_Mac10ProjectileWeight" ": 15.2 GRAMAS" "CStrike_Mac10MuzzleVelocity" ": 919 PES/SEGUNDO" "CStrike_Mac10MuzzleEnergy" ": 584 JOULES" //ump45 "CStrike_UMP45Price" ": $1700" "CStrike_UMP45Origin" ": ALEMANHA" "CStrike_UMP45Calibre" ": .45 ACP" "CStrike_UMP45ClipCapacity" ": 25 BALAS" "CStrike_UMP45RateOfFire" ": 600 RPM" "CStrike_UMP45WeightLoaded" ": 2.27KG" "CStrike_UMP45ProjectileWeight" ": 15.2 GRAMAS" "CStrike_UMP45MuzzleVelocity" ": 1005 PES/SEGUNDO" "CStrike_UMP45MuzzleEnergy" ": 625 JOULES" //p90 "CStrike_P90Price" ": $2350" "CStrike_P90Origin" ": BELGICA" "CStrike_P90Calibre" ": .338 LAPUA MAGNUM" "CStrike_P90ClipCapacity" ": 50 BALAS" "CStrike_P90RateOfFire" ": 900 RPM" "CStrike_P90WeightLoaded" ": 3KG" "CStrike_P90ProjectileWeight" ": 2 GRAMAS" "CStrike_P90MuzzleVelocity" ": 2345 PES/SEGUNDO" "CStrike_P90MuzzleEnergy" ": 465 JOULES" //famas "CStrike_FamasPrice" ": $2250" "CStrike_FamasOrigin" ": FRANCA" "CStrike_FamasCalibre" ": 5.56 NATO" "CStrike_FamasClipCapacity" ": 25 BALAS" "CStrike_FamasRateOfFire" ": 1100 RPM" "CStrike_FamasWeightLoaded" ": 3.40KG" "CStrike_FamasProjectileWeight" ": 4 GRAMAS" "CStrike_FamasMuzzleVelocity" ": 2212 PES/SEGUNDO" "CStrike_FamasMuzzleEnergy" ": 1712 JOULES" //scout "CStrike_ScoutPrice" ": $2750" "CStrike_ScoutOrigin" ": AUSTRIA" "CStrike_ScoutCalibre" ": 7.62 NATO" "CStrike_ScoutClipCapacity" ": 10 BALAS" "CStrike_ScoutRateOfFire" ": N/A" "CStrike_ScoutWeightEmpty" ": 3.3KG" "CStrike_ScoutProjectileWeight" ": 8 GRAMAS" "CStrike_ScoutMuzzleVelocity" ": 2800 PES/SEGUNDO" "CStrike_ScoutMuzzleEnergy" ": 2200 JOULES" //ak47 "CStrike_AK47Price" ": $2500" "CStrike_AK47Origin" ": RUSSIA" "CStrike_AK47Calibre" ": 7.62 NATO" "CStrike_AK47ClipCapacity" ": 30 BALAS" "CStrike_AK47RateOfFire" ": 600 RPM" "CStrike_AK47WeightLoaded" ": 4.79KG" "CStrike_AK47ProjectileWeight" ": 7.9 GRAMAS" "CStrike_AK47MuzzleVelocity" ": 2329 PES/SEGUNDO" "CStrike_AK47MuzzleEnergy" ": 1992 JOULES" //galil "CStrike_GalilPrice" ": $2000" "CStrike_GalilOrigin" ": ISRAEL" "CStrike_GalilCalibre" ": .308" "CStrike_GalilClipCapacity" ": 35 BALAS" "CStrike_GalilRateOfFire" ": 675 RPM" "CStrike_GalilWeightLoaded" ": 4.35KG" "CStrike_GalilProjectileWeight" ": 4 GRAMAS" "CStrike_GalilMuzzleVelocity" ": 2013 PES/SEGUNDO" "CStrike_GalilMuzzleEnergy" ": 1712 JOULES" //m4a1 "CStrike_M4A1Price" ": $3100" "CStrike_M4A1Origin" ": ESTADOS UNIDOS" "CStrike_M4A1Calibre" ": 5.56 NATO" "CStrike_M4A1ClipCapacity" ": 30 BALAS" "CStrike_M4A1RateOfFire" ": 685 RPM" "CStrike_M4A1WeightEmpty" ": 3.22KG" "CStrike_M4A1ProjectileWeight" ": 4 GRAMAS" "CStrike_M4A1MuzzleVelocity" ": 2900 PES/SEGUNDO" "CStrike_M4A1MuzzleEnergy" ": 1570 JOULES" //aug "CStrike_AugPrice" ": $3500" "CStrike_AugOrigin" ": AUSTRIA" "CStrike_AugCalibre" ": 5.56 NATO" "CStrike_AugClipCapacity" ": 30 BALAS" "CStrike_AugRateOfFire" ": 727 RPM" "CStrike_AugWeightLoaded" ": 4.09KG" "CStrike_AugProjectileWeight" ": 4 GRAMAS" "CStrike_AugMuzzleVelocity" ": 2900 PES/SEGUNDO" "CStrike_AugMuzzleEnergy" ": 1570 JOULES" //sg550 "CStrike_SG550Price" ": $4200" "CStrike_SG550Origin" ": SUICA" "CStrike_SG550Calibre" ": 5.56 NATO" "CStrike_SG550ClipCapacity" ": 30 BALAS" "CStrike_SG550RateOfFire" ": N/A" "CStrike_SG550WeightEmpty" ": 7.02KG" "CStrike_SG550ProjectileWeight" ": 4 GRAMAS" "CStrike_SG550MuzzleVelocity" ": 3100 PES/SEGUNDO" "CStrike_SG550MuzzleEnergy" ": 1650 JOULES" //sg552 "CStrike_SG552Price" ": $3500" "CStrike_SG552Origin" ": SUICA" "CStrike_SG552Calibre" ": 5.56 NATO" "CStrike_SG552ClipCapacity" ": 30 BALAS" "CStrike_SG552RateOfFire" ": 727 RPM" "CStrike_SG552WeightEmpty" ": 3.1KG" "CStrike_SG552ProjectileWeight" ": 4 GRAMAS" "CStrike_SG552MuzzleVelocity" ": 2900 PES/SEGUNDO" "CStrike_SG552MuzzleEnergy" ": 1570 JOULES" //Awp "CStrike_AWPPrice" ": $4750" "CStrike_AWPOrigin" ": REINO UNIDO" "CStrike_AWPCalibre" ": .338 LAPUA MAGNUM" "CStrike_AWPClipCapacity" ": 10 BALAS" "CStrike_AWPRateOfFire" ": N/A" "CStrike_AWPWeightLoaded" ": 6KG" "CStrike_AWPProjectileWeight" ": 16.2 GRAMAS" "CStrike_AWPMuzzleVelocity" ": 3000 PES/SEGUNDO" "CStrike_AWPMuzzleEnergy" ": 7000 JOULES" //g3sg1 "CStrike_G3SG1Price" ": $5000" "CStrike_G3SG1Origin" ": ALEMANHA" "CStrike_G3SG1Calibre" ": 7.62 NATO" "CStrike_G3SG1ClipCapacity" ": 20 BALAS" "CStrike_G3SG1RateOfFire" ": N/A" "CStrike_G3SG1WeightLoaded" ": 4.41KG" "CStrike_G3SG1ProjectileWeight" ": 8 GRAMAS" "CStrike_G3SG1MuzzleVelocity" ": 2800 PES/SEGUNDO" "CStrike_G3SG1MuzzleEnergy" ": 2200 JOULES" //m249 "CStrike_M249Price" ": $5750" "CStrike_M249Origin" ": BELGICA" "CStrike_M249Calibre" ": 5.56 PARABELLUM" "CStrike_M249ClipCapacity" ": 100 BALAS" "CStrike_M249RateOfFire" ": 600 RPM" "CStrike_M249WeightLoaded" ": 6KG" "CStrike_M249ProjectileWeight" ": 4 GRAMAS" "CStrike_M249MuzzleVelocity" ": 3000 PES/SEGUNDO" "CStrike_M249MuzzleEnergy" ": 1600 JOULES" //kevlar "Cstrike_KevlarPrice" ": $650" "Cstrike_KevlarDescription" ": Colete de Kevlar que protege \n contra projeteis." //kevlarhelmet "Cstrike_KevlarHelmetPrice" ": $1000" "Cstrike_KevlarHelmetDescription" ": Colete de kevlar e capacete \n balistico que protegem contra \n projeteis" //nightvision "Cstrike_NightvisionPrice" ": $1250" "Cstrike_NightvisionDescription" ": Oculos de visao noturna que \n permitem ao usuario ver melhor \n em areas escuras." //shield "Cstrike_ShieldPrice" ": $2200" "Cstrike_ShieldDescription" ": Escudo protetor para \n taticas de rua e \n intervencao." //smokegrenade "Cstrike_SmokeGrenadePrice" ": $300" "Cstrike_SmokeGrenadeDescriptior ": Dispositivo de distracao \n que pode ser usado para \n cobrir seus movimentos \n de um lugar para \n o outro." //defuser "Cstrike_DefuserPrice" ": $200" "Cstrike_DefuserDescription" ": Kit de Desarmamento usado \n para acelerar o processo \n de desarmamento de bombas." //flashbang "Cstrike_FlashbangPrice" ": $200" "Cstrike_FlashbangDescription" ": Faz um som ensurdecedor \n e um flash cegante quando \n atirada num inimigo. Util \n para criar distracoes antes \n de adentrar uma area." //hegrenade "Cstrike_HEGrenadePrice" ": $300" "Cstrike_HEGrenadeDescription" ": Dispositivo altamente explosivo.\n Puxe o pino, e arremesse." "Cstrike_Listen_MapName" "Mapa" "Cstrike_Bot_IncludeBots" "Incluir jogadores da CPU (Bots) nesse jogo" "Cstrike_Bot_NumberOfBots" "Numero de jogadores da CPU" "Cstrike_Bot_Difficulty" "Dificuldade" "Cstrike_Bot_Difficulty0" "Facil" "Cstrike_Bot_Difficulty1" "Normal" "Cstrike_Bot_Difficulty2" "Dificil" "Cstrike_Bot_Difficulty3" "Expert" "CStrike_Bot_JoinAfterPlayer" "Bots entram no jogo apos jogadores" "CStrike_Bot_GoRogue" "Bots podem se rebelar" "CStrike_Bot_AllowWeapon" "Bots podem usar" "CStrike_Bot_UsePistols" "Pistolas" "CStrike_Bot_UseShotguns" "Shotguns" "CStrike_Bot_UseSub" "Submetralhadoras" "CStrike_Bot_UseRifles" "Rifles" "CStrike_Bot_UseMachineGuns" "Metralhadoras" "CStrike_Bot_UseGrenades" "Grenadas" "CStrike_Bot_UseSniper" "Snipers" "CStrike_Bot_UseShield" "Escudo" "CStrike_Bot_Quota" "Numero minimo de bots" "CStrike_Bot_NamePrefix" "Prefixo do nome dos bots" "CStrike_Bot_JoinTeam" "Bots entram no time" "Cstrike_Bot_Defer" "Bots defer goals to humans" "Cstrike_Bot_Chatter" "Bots usam radio" "Cstrike_Bot_chatter_Off" "Desligado" "Cstrike_Bot_chatter_Radio" "Radio padrao" "Cstrike_Bot_chatter_Minimal" "Minimo" "Cstrike_Bot_chatter_Normal" "Normal" "Cstrike_Already_Own_Weapon" "Voce ja possui aquela arma." "Cstrike_Not_Available" "Essa selecao nao esta disponivel para compra nesse mapa." "Cstrike_HELP" "AJUDA" "Cstrike_Map_Desc" "Descricao do mapa" "Cstrike_Time_Left" "Tempo Restante" "Cstrike_Adjust_Crosshair" "Ajustar Mira" "Cstrike_Use_Left_Hand" "Usar Mao Esquerda" "Cstrike_Use_Right_Hand" "Usar Mao Direita" "Cstrike_CHANGE_TEAM" "TROCAR TIME" "Cstrike_TEAM_MESSAGE" "MENSAGEM DE TIME" "Cstrike_Map_Siege" "map cs_siege" "Cstrike_take_underground" "'Tomem os subterraneos'" "Cstrike_enemy_garage" "Inimigo no estacionamento'" "Cstrike_rush_hostage_room" "'Invadam a sala dos refens!'" "Cstrike_snipers_watch_out" "'Snipers! Cuidado!'" "Cstrike_take_upper_route" "'Vao por cima'" "Cstrike_train" "map de_train" "Cstrike_rush_trainyard" "'Invadam a bomba do trem!'" "Cstrike_rush_enclosed" "'Invadam a bomba coberta!'" "Cstrike_flank_them" "'Flank them!'" "Cstrike_bomb_site_secure" "'Local da bomba seguro!'" "Cstrike_lend_me_blaster" "'Lend me your blaster!'" "Cstrike_vertigo" "map de_vertigo" "Cstrike_rush_upper_level" "'Invadam o nivel mais alto!'" "Cstrike_rush_lower_level" "'Invadam o nivel mais baixo!'" "Cstrike_prodigy" "map de_prodigy" "Cstrike_rush_to_pipes" "'Invadam os canos'" "Cstrike_rush_to_lab" "'Invadam o laboratorio!'" "Cstrike_take_the hallway" "'No Hall!'" "Cstrike_take_the_apc" "'Vao pelo caminho do APC!'" "Cstrike_aztec" "map de_aztec" "Cstrike_take_bridge" "'Pela Ponte!'" "Cstrike_enemy_at_bomb_site" "'Inimigo no local da bomba'" "Cstrike_rush_to_bomb_site" "'Invadam o local da bomba'" "Cstrike_take_water_route" "'Vao pela agua!'" "Cstrike_inferno" "map de_inferno" "Cstrike_office" "map cs_office" "Cstrike_take_back_route" "'Pelos Fundos!'" "Cstrike_rush_to_hostages" "'Atras dos refens!'" "Cstrike_do_it_for_manilov" "'Faca isso por Manilov!'" "Cstrike_take_front_route" "'Vao pela frente!'" "Cstrike_backalley" "map cs_backalley" "Cstrike_enemy_overhead" "'Enemy overhead!'" "Cstrike_go_you_blaster" "'Go you blaster!'" "Cstrike_taking_heavy_fire" "'Taking heavy blaster fire!'" "Cstrike_747" "map cs_747" "Cstrike_rush_the_plane" "'Pra dentro do aviao'" "Cstrike_meet_in_terminal" "'Reagrupar no terminal'" "Cstrike_enemy_outside_plane" "'Inimigo fora do aviao'" "Cstrike_enemy_in_cargo" "'Inimigo no bagageiro!'" "Cstrike_oilrig" "map as_oilrig" "Cstrike_rush_to_chopper" "'Vao para o helicoptero!'" "Cstrike_to_the_elevator" "'Para o elevador'" "Cstrike_vip_spotted" "'VIP localizado!'" "Cstrike_sniper_spotted" "'Sniper localizado'" "Cstrike_protect_the_vip" "'Protejam o VIP'" "Cstrike_assault" "map cs_assault" "Cstrike_rush_the_building" "'Invadam o predio!'" "Cstrike_take_the_vents" "'Pela ventilacao!'" "Cstrike_enemy_in_vents" "'Enimigo nos canos!'" "Cstrike_team_regroup" "'Time! Reagrupar!'" "Cstrike_nuke" "map de_nuke" "Cstrike_go_to_main_hall" "'Para o hall principal'" "Cstrike_go_to_basement" "'Para os pores'" "Cstrike_flank_yard" "'No jardim'" "Cstrike_flank_comm_room" "'Pra sala de comunicacoes'" "Cstrike_at_entrance_hall" "'Vao para a entrada'" "Cstrike_cbble" "map de_cbble" "Cstrike_heading_central_hall" "'Indo para o corredor central'" "Cstrike_heading_underpass" "'Heading to Underpass'" "Cstrike_sniper_in_tower" "'Sniper na Torre'" "Cstrike_bomb_target_secure" "'Alvos de bomba segurps'" "Cstrike_guard_start_area" "'Guard start area'" "Cstrike_dust" "map de_dust" "Cstrike_heading_to_hallway" "'Indo para o corredor'" "Cstrike_bomb_a_secure" "'Bomb A segura'" "Cstrike_bomb_b_secure" "'Bomb B segura'" "Cstrike_sniper_at_underpass" "'Sniper no Underpass'" "Cstrike_dust2" "map de_dust2" "Cstrike_heading_to_tunnel" "'Indo para o tunel'" "Cstrike_italy" "map cs_italy" "Cstrike_meet_at_market" "'Juntos no mercado'" "Cstrike_rush_the_house" "'Invadam a casa'" "Cstrike_head_to_wine_cellar" "'Para a adega'" "Cstrike_rush_long_passage" "'Invadam a pasagem'" "Cstrike_hostages_rescued" "'Resgatando refens'" "Cstrike_estate" "map cs_estate" "Cstrike_go_to_sewer" "'Para o esgoto'" "Cstrike_enemy_on_first_story" "'Enemy on first story'" "Cstrike_enemy_on_sec_story" "'Enemy on second story'" "Cstrike_enemy_in_back" "'Inimigo nos fundos'" "Cstrike_enemy_in_front" "'Inimigo na frente'" "Cstrike_tundra" "map as_tundra" "Cstrike_use_sec_route" "'Usar rota secundaria'" "Cstrike_use_primary_route" "'Usar rota primaria'" "Cstrike_rush_to_apc" "'Em direcao ao APC'" "Cstrike_rush_to_chopper" "'Correr para o helicoptero!'" "Cstrike_map_militia" "map cs_militia" "Cstrike_meet_at_garage" "'Reagrupar na ventilacao da garagem'" "Cstrike_meet_front_house" "'Todos em frente a cas'" "Cstrike_meet_backyard" "'Juntos no quintal'" "Cstrike_enemy_topside" "'Inimigo na parte de cima!'" "Cstrike_enemy_sewers" "'Inimigo nos esgotos!'" "Cstrike_Acknowledged" "'Entendido'" "Cstrike_Negative" "'Negativo'" "Cstrike_Go" "'Vai Vai Vai!'" "Cstrike_On_My_Way" "'Movendo'" "Cstrike_Need_Backup" "'Preciso de reforcos'" "Cstrike_DROP_CURRENT_ITEM" "LARGAR ITEM ATUAL" "Cstrike_Random" "Sortear" // Titles.txt strings "Cstrike_TitlesTXT_AK47" "CV-47" "Cstrike_TitlesTXT_Accept_All_Messages" "Aceitando TODAS as mensagens" "Cstrike_TitlesTXT_Accept_Radio" "Aceitando somente RADIO" "Cstrike_TitlesTXT_Affirmative" "Afirmativo." "Cstrike_TitlesTXT_Alias_Not_Avail" "O \"%s1\" nao esta disponivel para seu time" "Cstrike_TitlesTXT_All_Hostages_Rescued" "Todos os refens foram resgatados!" "Cstrike_TitlesTXT_All_Teams_Full" "Todos os times estao cheios!" "Cstrike_TitlesTXT_All_VIP_Slots_Full" "Todas as 5 vagas de VIP estao preenchidas. Tente novamente mais tarde." "Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar" "Voce ja tem kevlar!" "Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar_Helmet" "Voce ja tem kevlar e capacete!" "Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_One" "Voce ja tem uma dessas!" "Cstrike_TitlesTXT_ArcticWarfareMagnum" "Magnum Sniper Rifle" "Cstrike_TitlesTXT_Arctic_Avengers" "Vingadores do artico" "Cstrike_TitlesTXT_Aug" "Bullpup" "Cstrike_TitlesTXT_AutoShotgun" "Auto Shotgun" "Cstrike_TitlesTXT_Auto_Select" "Automatico" "Cstrike_TitlesTXT_Auto_Team_Balance_Next_Round" "*** Balanceamento de times na prox. rodada ***" "Cstrike_TitlesTXT_BOMB" "BOMBA" "Cstrike_TitlesTXT_Banned_For_Killing_Teammates" "Voce foi banido por matar muitos companheiros de time" "Cstrike_TitlesTXT_Beretta96G" ".40 Dual Elites" "Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Defusal_Kit" "Kit de desarmamento de bomba" "Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Defused" "A bomba foi desarmada!" "Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Planted" "A bomba foi plantada!" "Cstrike_TitlesTXT_Buy_equipment" "Comprar Equipamento" "Cstrike_TitlesTXT_Buy_machineguns" "Comprar Metralhadoras" "Cstrike_TitlesTXT_Buy_pistols" "Comprar Pistolas" "Cstrike_TitlesTXT_Buy_prim_ammo" "Comprar Municao Primaria" "Cstrike_TitlesTXT_Buy_rifles" "Comprar Rifles" "Cstrike_TitlesTXT_Buy_sec_ammo" "Comprar Municao secundaria" "Cstrike_TitlesTXT_Buy_shotguns" "Comprar Shotguns" "Cstrike_TitlesTXT_Buy_smgs" "Comprar Sub-Metralhadoras" "Cstrike_TitlesTXT_C4_Activated_At_Bomb_Spot" "C4 deve ser ativada no Local da Bomba" "Cstrike_TitlesTXT_C4_Arming_Cancelled" "Sequencia de Armamento Cancelada. C4 so pode ser colocada no Local da Bomba." "Cstrike_TitlesTXT_C4_Defuse_Must_Be_On_Ground" "Voce deve estar no chao para desarmar a bomba!" "Cstrike_TitlesTXT_C4_Plant_At_Bomb_Spot" "C4 deve ser plantada no Local da Bomba!" "Cstrike_TitlesTXT_C4_Plant_Must_Be_On_Ground" "Voce deve estar no chao para plantar a C4!" "Cstrike_TitlesTXT_CAM_OPTIONS" "Opcoes de camera" "Cstrike_TitlesTXT_CLASS" "Classe" "Cstrike_TitlesTXT_CT_Forces" "CTS" "Cstrike_TitlesTXT_CT_cant_buy" "CTs nao podem comprar nada nesse mapa!" "Cstrike_TitlesTXT_CTs_Full" "O time CT esta cheio!" "Cstrike_TitlesTXT_CTs_PreventEscape" "Os CTS impediram a maioria dos terroristas de escapar!" "Cstrike_TitlesTXT_CTs_Win" "Countra-Terroristas Venceram!" "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Be_Spectator" "Voce nao pode vira um espectador." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Buy_This" "Voce nao pode comprar esse item!" "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Carry_Anymore" "Voce nao pode carregar mais nenhum!" "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Switch_From_VIP" "Voce e o VIP! Voce nao pode mudar agora." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_Map" "Voce nao pode votar antes de 3 minutos num mapa" "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_Need_More_People" "Voce nao pode votar num map sozinho!" "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_With_Less_Than_Three" "Voce nao pode votar com menos de 3 pessoas no seu time" "Cstrike_TitlesTXT_Cant_buy" "%s1 segundos se passaram. Voce nao pode comprar mais nada agora!" "Cstrike_TitlesTXT_Class_descr_not_avail" "Descricao da classe nao disponivel." "Cstrike_TitlesTXT_Command_Not_Available" "Esse comando nao esta disponivel nesse momento" "Cstrike_TitlesTXT_Cover_me" "Me De Cobertura!" "Cstrike_TitlesTXT_Cstrike_Already_Own_Weapon" "Voce ja tem essa arma." "Cstrike_TitlesTXT_D3AU1" "D3AU1" "Cstrike_TitlesTXT_DEAD" "MORTO" "Cstrike_TitlesTXT_DEATHS" "Mortes" "Cstrike_TitlesTXT_Defusal_Kit" "Kit de Desarmamento" "Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb_With_Defuse_Kit" "Desarmando bomba COM Kit de Desarmamento." "Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb_Without_Defuse_Kit" "Desarmando bomba SEM Kit de Desarmamento." "Cstrike_TitlesTXT_DesertEagle" "Night Hawk .50C" "Cstrike_TitlesTXT_Dual40" ".40 Dual" "Cstrike_TitlesTXT_ESC90" "ES C90" "Cstrike_TitlesTXT_ESFiveSeven" "Five-Seven" "Cstrike_TitlesTXT_ESM249" "ES M249" "Cstrike_TitlesTXT_Enemy" "Eimigo" "Cstrike_TitlesTXT_Enemy_down" "Inimigo caido." "Cstrike_TitlesTXT_Enemy_spotted" "Inimigo localizado." "Cstrike_TitlesTXT_Equipment" "Equipamento" "Cstrike_TitlesTXT_Escaping_Terrorists_Neutralized" "Os terroristas fugitivos foram neutralizados!" "Cstrike_TitlesTXT_FNP90" "ES C90" "Cstrike_TitlesTXT_Famas" "Clarion 5.56" "Cstrike_TitlesTXT_Fire_in_the_hole" "Fire in the hole!" "Cstrike_TitlesTXT_FiveSeven" "ES Five-Seven" "Cstrike_TitlesTXT_Flashbang" "Flashbang" "Cstrike_TitlesTXT_Follow_me" "Me Sigam." "Cstrike_TitlesTXT_Friend" "Amigo" "Cstrike_TitlesTXT_G3SG1" "D3/AU-1 Semi-Auto Sniper Rifle" "Cstrike_TitlesTXT_GAMESAVED" "Salvo" "Cstrike_TitlesTXT_GIGN" "GIGN" "Cstrike_TitlesTXT_GSG_9" "GSG-9" "Cstrike_TitlesTXT_Galil" "IDF Defender" "Cstrike_TitlesTXT_Game_Commencing" "O jogo vai comecar!" "Cstrike_TitlesTXT_Game_added_position" "Voce foi adicionado na posicao %s1 de 5" "Cstrike_TitlesTXT_Game_bomb_drop" "%s1 deixou a bomba cair" "Cstrike_TitlesTXT_Game_bomb_pickup" "%s1 pegou a bomba" "Cstrike_TitlesTXT_Game_connected" "%s1 conectou-se" "Cstrike_TitlesTXT_Game_disconnected" "%s1 deixou a partida" "Cstrike_TitlesTXT_Game_idle_kick" "%s1 esta inativo por muito tempo e foi expulso" "Cstrike_TitlesTXT_Game_in_position" "Voce ja esta na posicao %s1 de 5" "Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct" "%s1 se juntou as forcas Countra-Terroristas" "Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct_auto" "%s1 se juntou as forcas Countra-Terroristas (auto)" "Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist" "%s1 se juntou as forcas Terroristas" "Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist_auto" "%s1 se juntou as forcas Terroristas (auto)" "Cstrike_TitlesTXT_Game_kicked" "Expulsou %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Game_no_timelimit" "* Sem limite de tempo *" "Cstrike_TitlesTXT_Game_radio" "%s1 (RADIO): %s2" "Cstrike_TitlesTXT_Game_required_votes" "Numero de votos para mudar de mapa = %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Game_scoring" "A Contagem nao vai comecar ate que ambos os times tenham jogadores" "Cstrike_TitlesTXT_Game_teammate_attack" "%s1 atacou um amigo" "Cstrike_TitlesTXT_Game_teammate_kills" "TKs: %s1 de 3" "Cstrike_TitlesTXT_Game_timelimit" "Tempo Restante: %s1:%s2" "Cstrike_TitlesTXT_Game_unknown_command" "Comando desconhecido: %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_cast" "Voto computado contra jogador # %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_not_yourself" "Voce nao pode votar par expulsar voce mesmo!" "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_player_not_found" "Jogador # %s1 nao encontrado" "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_players_on_your_team" "Voce so pode votar em jogadores do seu time" "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_usage" "Usage: vote " "Cstrike_TitlesTXT_Game_voted_for_map" "Voce votou pelo mapa # %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Game_votemap_usage" "Uso: votemap " "Cstrike_TitlesTXT_Game_will_restart_in" "O jogo sera reiniciado em %s1 %s2" "Cstrike_TitlesTXT_Get_in_position_and_wait" "Em posicao e esperem pelo meu sinal." "Cstrike_TitlesTXT_Get_out_of_there" "Saiam dai, vai explodir!" "Cstrike_TitlesTXT_Glock18" "9X19mm Sidearm" "Cstrike_TitlesTXT_Go_go_go" "Vai Vai Vai!" "Cstrike_TitlesTXT_Got_bomb" "Voce pegou a bomba!" "Cstrike_TitlesTXT_Got_defuser" "Voce pegou um Kit de Desarmamento!" "Cstrike_TitlesTXT_Guerilla_Warfare" "Guerilla Warfare" "Cstrike_TitlesTXT_HE_Grenade" "Granada HE" "Cstrike_TitlesTXT_Health" "Saude" "Cstrike_TitlesTXT_High_Explosive_Grenade" "Granada Altamente Explosiva" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_cannot_play_because_tk" "Voce foi proibido de jogar essar rodada por voce TK'd na ultima." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_careful_around_hostages" "Tenha cuidado com os refens. Voce perdera dinheiro se matar um deles." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_careful_around_teammates" "Cuidado! Matar amigos nao sera tolerado!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_ct_vip_zone" "Voce esta na zona de fuga do VIP. Escolte o VIP par uma dessas zonas!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_hostage_rescue_zone" "Voce esta na zona de resgate de refens. Ache-os e traga-os para ca!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_lead_hostage_to_rescue_point" "Leve o refem para a zona de resgate! Voce pode USAR o refem novamente para faze-lo parar." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_lost_money" "Voce perdeu dinheiro por matar um refem." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_out_of_ammo" "Voce esta se municao. Volte a uma zona de compra para compra mais." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_press_buy_to_purchase" "Aperte COMPRAR para adquirir items." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_press_use_so_hostage_will_follow" "Aperte USAR para que o refem o siga." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_prevent_hostage_rescue" "Impeca os Countra-Terroristas de resgatar os refens!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_removed_for_next_hostage_killed" "Se matar mais um refem, voce sera expulso do servidor." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_rescue_the_hostages" "Resgate os refens para ganhar dinheiro!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_reward_for_killing_vip" "Voce recebeu $2500 pro matar o VIP!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_spotted_a_friend" "Voce localizou um amigo." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_spotted_an_enemy" "Voce localizou um inimigo." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_terrorist_escape_zone" "Voce esta na zona de fuga dos terroristas. Impeca-os de chegar aqui!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_terrorist_vip_zone" "Voce esta na zona de fuga do VIP. Impeca os VIPs de chegar em uma dessas zonas." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_try_not_to_injure_teammates" "Tente nao machucar seus companheiros de time." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_use_hostage_to_stop_him" "Voce pode USAR o refem novamente para faze-lo parar." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_use_nightvision" "Aperte o botao VISAO NORTURNA para ligar/desligar os oculos. O nivel de brilho pode ser ajustado com os comandos: +nvgadjust -nvgadjust no console." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_win_round_by_killing_enemy" "Voce matou um inimigo! Venca a rodada eliminando todos os oponentes." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_you_are_in_targetzone" "Voce esta no local da bomba. Escolha a bomba em seu inventario e plante-a segurando ATIRAR!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_you_are_the_vip" "Voce e o VIP Tente chegar ate a zonda de seguranda!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_you_have_the_bomb" "Voce tem a BOMBA! Ache o local da bomba ou LARGUE-a para outro Terrorista." "Cstrike_TitlesTXT_Hold_this_position" "Manter Posicao." "Cstrike_TitlesTXT_Hostage" "Refem" "Cstrike_TitlesTXT_Hostage_down" "Perdemos um refem." "Cstrike_TitlesTXT_Hostages_Not_Rescued" "Os refens nao foram resgatados!" "Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Broadcast_Messages" "Ignorando mensagens GERAIS" "Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Broadcast_Team_Messages" "Ignorando mensagens de TIME/GERAIS" "Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Radio" "IGNORANDO mensagens de radio" "Cstrike_TitlesTXT_In_position" "Estou em posicao." "Cstrike_TitlesTXT_Injured_Hostage" "Voce machucou um refem!" "Cstrike_TitlesTXT_KM45Tactical" "K&M .45" "Cstrike_TitlesTXT_KMUMP45" "K&M UMP45" "Cstrike_TitlesTXT_Kevlar" "Kevlar" "Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Helmet" "Kevlar+Capacete" "Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Vest" "Colete de Kevlar" "Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Vest_Ballistic_Helmet" "Colete de Kevlar + Capacete Balistico" "Cstrike_TitlesTXT_Killed_Hostage" "Voce matou um refem!" "Cstrike_TitlesTXT_Killed_Teammate" "Voce matou um colega de time!" "Cstrike_TitlesTXT_Krieg550" "Krieg 550" "Cstrike_TitlesTXT_Krieg552" "Krieg 552" "Cstrike_TitlesTXT_L337_Krew" "Elite Crew" "Cstrike_TitlesTXT_LATENCY" "LATENCIA" "Cstrike_TitlesTXT_Leone12" "12 Gauge" "Cstrike_TitlesTXT_M249" "ES M249 Para" "Cstrike_TitlesTXT_M4A1" "Maverick M4A1 Carbine" "Cstrike_TitlesTXT_M4A1_Short" "M4A1" "Cstrike_TitlesTXT_Mac10" "Ingram Mac-10" "Cstrike_TitlesTXT_Mac10_Short" "Mac-10" "Cstrike_TitlesTXT_MachineGuns" "Machine Guns" "Cstrike_TitlesTXT_Magnum" "Magnum" "Cstrike_TitlesTXT_Map_Description_not_available" "Descricao do mapa nao disponivel." "Cstrike_TitlesTXT_Map_Vote_Extend" "O Mapa foi extendido por 30 minutos" "Cstrike_TitlesTXT_Map_descr_not_avail" "Descricao do mapa nao disponivel." "Cstrike_TitlesTXT_Menu_Cancel" "Cancelar" "Cstrike_TitlesTXT_Menu_OK" "OK" "Cstrike_TitlesTXT_Menu_Spectate" "Observar" "Cstrike_TitlesTXT_Mic_Volume" "Volume do mic" "Cstrike_TitlesTXT_Muted" "Voce silenciou %s1." "Cstrike_TitlesTXT_Name_change_at_respawn" "Seu nome sera trocado quando voce for revido." "Cstrike_TitlesTXT_Need_backup" "Preciso de Reforcos." "Cstrike_TitlesTXT_Negative" "Negativo." "Cstrike_TitlesTXT_NightHawk" "Night Hawk" "Cstrike_TitlesTXT_NightVision" "Visao Noturna" "Cstrike_TitlesTXT_Nightvision_Goggles" "Oculos de visao noturna" "Cstrike_TitlesTXT_No_longer_hear_that_player" "Voce nao vai mais ouvir esse jogador falar." "Cstrike_TitlesTXT_Not_Enough_Money" "Voce nao tem dinheiro suficiennte!" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_CHASE_FREE" "Cam de Seg. Livre" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_CHASE_LOCKED" "Cam de Seg. Travada" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_IN_EYE" "Primeira Pessoa" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_MAP_CHASE" "Vista Geral de Seg." "Cstrike_TitlesTXT_OBS_MAP_FREE" "Vista Geral Livre" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_NONE" "Opcoes de Camera" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_ROAMING" "Vista Livre" "Cstrike_TitlesTXT_Only_1_Team_Change" "Somente 1 mudanca de time permitida." "Cstrike_TitlesTXT_Only_CT_Can_Move_Hostages" "Somente Countra-Terroristas podem mover os refens!" "Cstrike_TitlesTXT_P228" "228 Compact" "Cstrike_TitlesTXT_P228Compact" "228" "Cstrike_TitlesTXT_PLAYERS" "Jogadores" "Cstrike_TitlesTXT_Phoenix_Connexion" "Phoenix Connexion" "Cstrike_TitlesTXT_Pistols" "Pistolas" "Cstrike_TitlesTXT_Player" "jogador" "Cstrike_TitlesTXT_Player_plural" "jogadores" "Cstrike_TitlesTXT_Prim_Ammo" "Mun. Prim." "Cstrike_TitlesTXT_Regroup_team" "Reagrupar." "Cstrike_TitlesTXT_Report_in_team" "Informar, time." "Cstrike_TitlesTXT_Reporting_in" "Reportando." "Cstrike_TitlesTXT_Rifles" "Rifles" "Cstrike_TitlesTXT_Roger_that" "Entendido." "Cstrike_TitlesTXT_Round_Draw" "Empate!" "Cstrike_TitlesTXT_SAS" "SAS" "Cstrike_TitlesTXT_SCORE" "PLACAR" "Cstrike_TitlesTXT_SCORES" " PLACARES" "Cstrike_TitlesTXT_SG550" "Krieg 550 Commando" "Cstrike_TitlesTXT_SG552" "Krieg 552 Commando" "Cstrike_TitlesTXT_SMGs" "SMG's" "Cstrike_TitlesTXT_SPECT_OPTIONS" "Opcoes" "Cstrike_TitlesTXT_Schmidt" "Schmidt" "Cstrike_TitlesTXT_SchmidtMP" "Schmidt MP" "Cstrike_TitlesTXT_Scout" "Schmidt Scout" "Cstrike_TitlesTXT_Seal_Team_6" "Seal Team 6" "Cstrike_TitlesTXT_Sec_Ammo" "Mun. Sec" "Cstrike_TitlesTXT_Sector_clear" "Setor Limpo." "Cstrike_TitlesTXT_Selection_Not_Available" "Selecao Nao Disponivel" "Cstrike_TitlesTXT_Shotguns" "Shotguns" "Cstrike_TitlesTXT_Sidearm9X19mm" "9X19mm" "Cstrike_TitlesTXT_Smoke_Grenade" "Granada de Fumaca" "Cstrike_TitlesTXT_Speaker_Volume" "Volume do alto-falante" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Auto" "Auto" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Duck" "Aperte AGACHAR para o Menu de ESpectador" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Help_Text" "Use esses botoes para mudar o tipo de visao: FIRE1 - Seguir proximo jogador FIRE2 - Seguir jogador anterior JUMP - Alternar modos de visao USE - Mudar modo da janela PIP DUCK - Menu de Espectador Na Vista Geral voce pode mover-se com: ESQUERDA - mover-se para esquerda DIREITA - mover-se para direita FRENTE - + zoom TRAS - - zoom MOUSE - girar em volta do mapa/alvo" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Help_Title" "Modo de Observacao" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_ListPlayers" "Listar Jogadores" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Map" "Mapa" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode1" "Cam de Seg. Travada" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode2" "Cam de Seg. Livre" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode3" "Vista Livre" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode4" "Primeira Pessoa" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode5" "Vista Geral Livre" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode6" "Vista Geral de Seg." "Cstrike_TitlesTXT_Spec_NoPlayers" "Nenhum jogador para observar" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_NoTarget" "Sem alvos validos. Nao pode mudar para Camera de Seg." "Cstrike_TitlesTXT_Spec_No_PIP" "Modo Picture-In-Picture nao disponivel em Primeira-Pessoa enquanto jogando." "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Not_In_Spectator_Mode" "** Voce nao esta no modo de espectador." "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Not_Valid_Choice" "** Voce nao esta autorizado a obs. essa pessoa." "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Replay" "Replay Instantaneo" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Slow_Motion" "Camera Lenta" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Time" "Tempo" "Cstrike_TitlesTXT_Spectators" "Spectadores" "Cstrike_TitlesTXT_Stick_together_team" "Fiquem juntos, time." "Cstrike_TitlesTXT_Storm_the_front" "Pela Frente!" "Cstrike_TitlesTXT_SubMachineGun" "SMG" "Cstrike_TitlesTXT_Super90" "Leone 12 Gauge Super" "Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_BurstFire" "Modo Rajada" "Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_FullAuto" "Modo Automatico" "Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_SemiAuto" "Modo Semi-Automatico" "Cstrike_TitlesTXT_TEAMS" "Times" "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING1" "Use o botao COMPRAR para adquirir: - Sub Metralhadora - Municao Primaria" "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING2" "Use o botao COMPRAR para adquirir: - Magnum Sniper Rifle" "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING3" "Use o botao COMPRAR para adquirir: - Granada de Fumaca" "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING4" "Pegue a C4 do banco." "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING5" "Plante a C4 e recue em seguranca." "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING6" "Desarme a bomba, segurando o botao USAR." "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING7" "Localize e Resgate os refens." "Cstrike_TitlesTXT_TactShield" "Escudo Tatico" "Cstrike_TitlesTXT_TactShield_Desc" "Escudo tatico" "Cstrike_TitlesTXT_Taking_fire" "Sendo atingido...Preciso de ajuda!" "Cstrike_TitlesTXT_Target_Bombed" "Alvo destruido!" "Cstrike_TitlesTXT_Target_Saved" "Alvo seguro!" "Cstrike_TitlesTXT_Team_AutoAssign" "Automatico" "Cstrike_TitlesTXT_Team_fall_back" "Time, Retornar!" "Cstrike_TitlesTXT_Terrorist_Escaped" "Um Terrorista escapou!" "Cstrike_TitlesTXT_Terrorist_Forces" "Forcas Terrorista" "Cstrike_TitlesTXT_Terrorist_cant_buy" "Terroristas nao podem comprar nada neste mapa!" "Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Escaped" "Os Terroristas escaparam!" "Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Full" "O time Terrorista esta cheio!" "Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Not_Escaped" "Os Terroristas nao escaparam!" "Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Win" "Terroristas Venceram!" "Cstrike_TitlesTXT_Title_SelectYourTeam" "Escolha Seu Time" "Cstrike_TitlesTXT_Title_ct_model_selection" "Escolha de Modelo - CT" "Cstrike_TitlesTXT_Title_equipment_selection" "Escolha de Equipamento" "Cstrike_TitlesTXT_Title_gign" "French GIGN" "Cstrike_TitlesTXT_Title_gsg9" "German GSG-9" "Cstrike_TitlesTXT_Title_machinegun_selection" "Escolha de Metralhadora" "Cstrike_TitlesTXT_Title_pistol_selection" "Escolha de Pistola" "Cstrike_TitlesTXT_Title_rifle_selection" "Escolha de Rifle" "Cstrike_TitlesTXT_Title_sas" "UK Special Air Service" "Cstrike_TitlesTXT_Title_seal_team" "US Seal Team 6 (DEVGRU)" "Cstrike_TitlesTXT_Title_select_category_of_purchase" "Selecione a categoria de compra" "Cstrike_TitlesTXT_Title_shotgun_selection" "Escolha de Shotgun" "Cstrike_TitlesTXT_Title_smg_selection" "Escolha de SMG" "Cstrike_TitlesTXT_Title_terrorist_model_selection" "Escolha de Modelo - Terrorista" "Cstrike_TitlesTXT_Too_Many_CTs" "Ha CTs demais!" "Cstrike_TitlesTXT_Too_Many_Terrorists" "Ha Terroristas demais!" "Cstrike_TitlesTXT_UMP45" "K&M UMP45" "Cstrike_TitlesTXT_USP45" "K&M .45 Tactical" "Cstrike_TitlesTXT_Unassigned" "Nao atribuido" "Cstrike_TitlesTXT_Unmuted" "Voce dessilenciou %s1." "Cstrike_TitlesTXT_VIP" "VIP" "Cstrike_TitlesTXT_VIP_Assassinated" "VIP foi assassinado!" "Cstrike_TitlesTXT_VIP_Escaped" "O VIP escapou!" "Cstrike_TitlesTXT_VIP_Not_Escaped" "O VIP nao escapou!" "Cstrike_TitlesTXT_VIP_cant_buy" "Voce e o VIP. Voce nao pode comprar nada!" "Cstrike_TitlesTXT_VOICE" "VOZ" "Cstrike_TitlesTXT_Voice_Properties" "Propriedades de voz" "Cstrike_TitlesTXT_Vote" "%s1 : %s2 (%s3 voto)" "Cstrike_TitlesTXT_Votes" "%s1 : %s2 (%s3 votos)" "Cstrike_TitlesTXT_WINS" "VENCE" "Cstrike_TitlesTXT_Wait_3_Seconds" "Por Favor aguarde 3 Segundos." "Cstrike_TitlesTXT_Weapon_Cannot_Be_Dropped" "Essa arma nao pode ser largada" "Cstrike_TitlesTXT_Weapon_Not_Available" "Essa arna bai esta disponivel!" "Cstrike_TitlesTXT_XM1014" "Leone YG1265 Auto Shotgun" "Cstrike_TitlesTXT_You_take_the_point" "Voce Avanca." "Cstrike_TitlesTXT_mp5navy" "K&M Sub-machinegun" "Cstrike_TitlesTXT_tmp" "Schmidt Machine Pistol" //--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // // New CZ strings start here and extend through the end of the file // // Shadow sprites "Cstrike_Player_Shadows" "Player Shadows" // new AutoBuy key "Cstrike_Auto_Buy" "Automatically Buy Equipment" "Cstrike_ReBuy" "Re-Buy Previous Equipment" "Cstrike_BuyMenuRebuy" "&R RE-BUY PREVIOUS" "Cstrike_BuyMenuAutobuy" "&A AUTO-BUY" "Cstrike_NewMultiplayerGame" "&New Multiplayer Game" //--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // // Career Mode // "Career_NewGame" "&Play Counter-Strike: Condition Zero" "Career_MapPage" "SELECT LOCATION" "Career_EndRound" "&Give up this Round" "Career_EndRoundText" "Do you want to give up this round?" "Career_New" "NEW PROFILE" "Career_Resume" "RESUME SELECTED PROFILE" "Career_Delete" "DELETE SELECTED PROFILE" "Career_Profile" "[CHOOSE PROFILE]" "Career_NewProfile" "CREATE PROFILE" "Career_MissionPack" "[CHOOSE MISSIONS]" "Career_PlayerName" "PLAYER NAME" "Career_Difficulty" "[SELECT DIFFICULTY]" "Career_Team" "[SELECT TEAM]" "Career_Difficulty0" "EASY MISSIONS" "Career_Difficulty1" "NORMAL MISSIONS" "Career_Difficulty2" "HARD MISSIONS" "Career_Difficulty3" "EXPERT MISSIONS" "Career_ContinueDifficulty" "CONTINUE" "Career_EnableTutor" "ENABLE TUTOR" "Career_DeleteProfileTitle" "DELETE PROFILE" "Career_DeleteProfileText" "Are you sure you want to delete %s1?" "Career_MissionPackAuthor" "Created By: %s1" "Career_BotPage" "ASSEMBLE TEAM" "Career_MapNext" "ASSEMBLE TEAM" "Career_BotPrev" "GO BACK" "Career_Cancel" "CANCEL" "Career_Start" "START MATCH!" "Career_BuildTeamRoster" "Assemble Your Team" "Career_AutoRoster" "QUICK-PICK TEAM:" "Career_PointsLeft" "Points Left" "Career_Hired" "[02_YOUR TEAM]" "Career_Pool" "[01_AVAILABLE COMBATANTS]" "Career_RestartConfirmationTitle" "Restart Career Game?" "Career_RestartConfirmationText" "This will end the current career game.\nRestart anyway?" "Career_OverwriteConfirmationTitle" "OVERWRITE PROFILE" "Career_OverwriteConfirmationText" "This will overwrite a saved profile.\nContinue anyway?" "Career_Restart" "Restart" "Career_Surrender" "Surrender" "Career_Match_End" "The Match is Over" "Career_Match_Win" "Your Team is Victorious!" "Career_Match_Lose" "Your Team has been Defeated" "Career_Autosave_Notice" "The game has been auto-saved." "Career_ContinueMatch" "Continue" "Career_FinishMatch" "Finish" "Career_RetryMatch" "Retry Match" "Career_TeamT" "Terrorist" "Career_TeamCT" "Counter-Terrorist" "Career_ImminentVictory" "Go go go! Your victory is imminent!" "Career_ImminentDefeat" "Warning! You are one round away from losing this match!" "Career_FriendlyFireOn" "Be careful! Your weapons can HURT FRIENDS during this match!" "Career_NoTeammates" "Be careful! You have no teammates during this match!" "Career_EnemyListSingle" "You will face 1 enemy in this match: " "Career_EnemyList" "You will face %s1 enemies in this match: " "Career_EnemyListSeparator" ", " "Career_TaskJustDone" "Challenge completed.\nThere are %s1 Challenges remaining." "Career_TaskJustDoneSingle" "Challenge completed.\nThere is one Challenge remaining." "Career_TaskStatusDone" "You have completed all Challenges for this match" "Career_TaskStatusUnfinished" "There are %s1 Challenges remaining" "Career_TaskStatusUnfinishedSingle" "There is one Challenge remaining" "Career_EarnedReputationPoints" "You have earned another reputation point!" "Career_NewLocationsAvailable" "New Locations are available!" "Career_AllLocationsComplete" "Congratulations, Commander!\n\nYou have defeated the Terrorist threat and made the world a safer place." "Career_AwardedMedal" "You have been awarded a medal for your valiant service." "Career_EasyMedal" "Good Conduct Medal" "Career_NormalMedal" "Bronze Star" "Career_HardMedal" "Silver Star" "Career_ExpertMedal" "Department of Defense Distinguished Service Medal" "Career_MedalListTitle" "[Your Awards]" "Career_RoundWin" "Your Team has Won this Round..." "Career_RoundLose" "Your Team has Lost this Round..." "Career_RoundDraw" "This Round was a Draw" "Career_ScoreSoFar" "The Score So Far:" "Career_RoundWinsCT" "Counter-Terrorists: %s1" "Career_RoundWinsT" "Terrorists: %s1" "Career_TasksColon" "Challenges:" // Building task descriptions // First string passed in is a weapon name or category. Second string is a number (reps or time) "Career_Task_kill" "You must kill an enemy" "Career_Task_kill_multi" "You must kill %s2 enemies" "Career_Task_killwith" "You must kill an enemy %s1" "Career_Task_killwith_multi" "You must kill %s2 enemies %s1" "Career_Task_killblind" "You must kill a Flashbang-blinded enemy" "Career_Task_killblind_multi" "You must kill %s2 Flashbang-blinded enemies" "Career_Task_winfast_multi" "You must win a round in less than %s2 seconds" "Career_Task_headshot" "You must kill an enemy with a headshot" "Career_Task_headshot_multi" "You must kill %s2 enemies with headshots" "Career_Task_headshotwith" "You must kill an enemy with a headshot %s1" "Career_Task_headshotwith_multi" "You must kill %s2 enemies with headshots %s1" "Career_Task_killall" "Your Team must eliminate all enemies at least once" "Career_Task_defuse" "You must defuse the Bomb" "Career_Task_plant" "You must plant the Bomb" "Career_Task_rescue" "You must rescue a Hostage" "Career_Task_rescue_multi" "You must rescue %s2 Hostages" "Career_Task_rescueall" "You must rescue all of the Hostages" "Career_Task_defendhostages" "You must not allow a Hostage to be rescued" "Career_Task_hostagessurvive" "All Hostages must survive" "Career_Task_killdefuser" "You must kill a CT in the act of defusing the Bomb" "Career_Task_killdefuser_multi" "You must kill %s2 CTs in the act of defusing the Bomb" "Career_Task_killvip" "You must kill the VIP" "Career_Task_killvip_multi" "You must kill the VIP %s2 times" "Career_Task_stoprescue" "You must kill a CT escorting Hostages to a Rescue Zone" "Career_Task_stoprescue_multi" "You must kill %s2 CTs escorting Hostages to a Rescue Zone" "Career_Task_preventdefuse" "You must plant the Bomb and prevent it from being defused" "Career_Task_preventdefuse_multi" "You must plant the Bomb and prevent it from being defused %s2 times" "Career_Task_injurewith" "You must injure an enemy %s1" "Career_Task_injurewith_multi" "You must injure %s2 enemies %s1" // Task modifiers // String passed in is the constructed task string from just above "Career_Task_survive" "%s1 and survive the round" "Career_Task_inarow" "%s1 without dying" "Career_Task_Done" "%s1 - COMPLETED" // show status of partially-completed tasks on the scoreboard... "Career_Task_PartialTitle" "Status:" "Career_Task_PartialRemaining" "%s1 remaining" "Career_Task_PartialMustLive" "Survive the round" "Career_Task_PartialIncomplete" "Incomplete" "Career_Task_Complete" "COMPLETE" // Tasks just done "Career_Task_Done" "Task Complete:" "Career_GameMenu_SaveGame" "Save Game" "Career_GameMenu_LoadGame" "Load Game" "Career_CorruptSaveTitle" "Corrupt Saved Game" "Career_CorruptSaveText" "The saved game was corrupt and could not be loaded." // ----------------------------------------------------------------------------------------------- // ----------------------------------------------------------------------------------------------- // ----------------------------------------------------------------------------------------------- // ----------------------------------------------------------------------------------------------- // New strings "Career_TripletNum" "Tour of Duty %s1" "Career_Locked" "LOCKED" "Career_Unlocked" "UNLOCKED" "Career_Current" "CURRENT" "Career_JumpTo" "JUMP TO:" "Career_Cost" "Cost %s1" "Career_FinalScore" "Final Score" "Career_Secured" "[SECURED]" "Career_MapDescription" "[02_SELECTED LOCATION]" "Career_MapSelection" "[01_TOURS OF DUTY / LOCATION]" // Capitalized versions of map names ---------------------- "Career_Map_de_dust_cz_CAPS" "DUST" "Career_Map_cs_office_cz_CAPS" "OFFICE" "Career_Map_de_stadium_cz_CAPS" "STADIUM" "Career_Map_de_prodigy_cz_CAPS" "PRODIGY" "Career_Map_cs_miami_cz_CAPS" "MIAMI" "Career_Map_de_inferno_cz_CAPS" "INFERNO" "Career_Map_de_airstrip_cz_CAPS" "AIRSTRIP" "Career_Map_cs_militia_cz_CAPS" "MILITIA" "Career_Map_de_dust2_cz_CAPS" "DUST II" "Career_Map_de_aztec_cz_CAPS" "AZTEC" "Career_Map_cs_havana_cz_CAPS" "HAVANA" "Career_Map_de_cbble_cz_CAPS" "COBBLESTONE" "Career_Map_de_vostok_cz_CAPS" "VOSTOK" "Career_Map_cs_italy_cz_CAPS" "ITALY" "Career_Map_de_chateau_cz_CAPS" "CHATEAU" "Career_Map_de_fastline_cz_CAPS" "FASTLINE" "Career_Map_de_torn_cz_CAPS" "TORN" "Career_Map_de_truth_cz_CAPS" "TRUTH" "Career_Map_de_piranesi_cz_CAPS" "PIRANESI" "Career_Map_cs_downed_cz_CAPS" "DOWNED" "Career_Map_de_tides_cz_CAPS" "TIDES" "Career_Map_cs_assault_CAPS" "ASSAULT" "Career_Map_cs_estate_CAPS" "ESTATE" "Career_Map_de_vertigo_CAPS" "VERTIGO" "Career_Map_de_survivor_CAPS" "SURVIVOR" "Career_Map_de_nuke_CAPS" "NUKE" "Career_Map_as_oilrig_CAPS" "OILRIG" "Career_Map_de_train_CAPS" "TRAIN" // ----------------------------------------------------------------------------------------------- // ----------------------------------------------------------------------------------------------- // ----------------------------------------------------------------------------------------------- // ----------------------------------------------------------------------------------------------- // Map names for on the map select screen ----------------- "Career_Map_de_dust_cz" "Dust" "Career_Map_cs_office_cz" "Office" "Career_Map_de_stadium_cz" "Stadium" "Career_Map_de_prodigy_cz" "Prodigy" "Career_Map_cs_miami_cz" "Miami" "Career_Map_de_inferno_cz" "Inferno" "Career_Map_de_airstrip_cz" "Airstrip" "Career_Map_cs_militia_cz" "Militia" "Career_Map_de_dust2_cz" "Dust II" "Career_Map_de_aztec_cz" "Aztec" "Career_Map_cs_havana_cz" "Havana" "Career_Map_de_cbble_cz" "Cobblestone" "Career_Map_de_vostok_cz" "Vostok" "Career_Map_cs_italy_cz" "Italy" "Career_Map_de_chateau_cz" "Chateau" "Career_Map_de_fastline_cz" "Fastline" "Career_Map_de_torn_cz" "Torn" "Career_Map_de_truth_cz" "Truth" "Career_Map_de_piranesi_cz" "Piranesi" "Career_Map_cs_downed_cz" "Downed" "Career_Map_de_tides_cz" "Tides" "Career_Map_cs_assault" "Assault" "Career_Map_cs_estate" "Estate" "Career_Map_de_vertigo" "Vertigo" "Career_Map_de_survivor" "Survivor" "Career_Map_de_nuke" "Nuke" "Career_Map_as_oilrig" "Oilrig" "Career_Map_de_train" "Train" "Career_Play_As_CT" "Play as a Counter-Terrorist" "Career_Play_As_T" "Play as a Terrorist" // Scenario description string ---------------------------- "Career_BombDefusalCT" "Bomb Defuse Scenario:\nYour Team must prevent the Terrorists from\ndetonating their bomb at one of the bomb sites.\nTo win, defuse the bomb or eliminate\nall of the Terrorists." "Career_HostageRescueCT" "Hostage Rescue Scenario:\nThe Terrorists have taken several hostages.\nYou must rescue them by leading them to a\nHostage Rescue Point.\nTo win, rescue all of the Hostages or eliminate all\nof the Terrorists." "Career_BombDefusalT" "Bomb Defuse Scenario:\nYour Team must detonate a bomb at one of the\nbomb sites on this map.\nTo win, detonate the bomb or eliminate all\nof the Counter-Terrorists." "Career_HostageRescueT" "Hostage Rescue Scenario:\nYour Team has several Hostages. You must\nprevent the Counter-Terrorists from stealing\nthem and reaching a Hostage Rescue Point.\nTo win, retain the Hostages for the entire round,\nor eliminate all of the Counter-Terrorists." "Career_MatchTasksTitle" "To Win the Match" "Career_MatchTasks" "Your Team must win at least %s1 rounds and lead the opposition by %s2 to win this match." "Career_MatchGoodLuck" "Good Luck!" "Career_MissionPackCT" "These are the original Counter-Strike: Condition Zero missions. You can also download more or create your own. See the address below to find out how. Lead your elite counter-terrorism team through increasingly challenging scenarios, thwarting the plans of evil terrorist groups bent on death and destruction. The fate of countless innocent victims is in your hands! " "Career_MissionPackTitleCT" "CONDITION ZERO" // Bot skill and teamwork descriptions -------------------- "Career_SkillDesc" "Skill: " "Career_TeamDesc" "Co-op: " "Career_AggressionDesc" "Bravery: " "Career_LevelDesc0" "Bad" "Career_LevelDesc1" "Low" "Career_LevelDesc2" "Ok" "Career_LevelDesc3" "Good" "Career_LevelDesc4" "High" // Weapon names for bot preferences ----------------------- "Career_Weapon_scout" "with a Schmidt Scout" "Career_Weapon_xm1014" "with a Leone YG1265 Auto Shotgun" "Career_Weapon_mac10" "with an Ingram MAC-10" "Career_Weapon_aug" "with a Bullpup" "Career_Weapon_ump45" "with a K&M UMP45" "Career_Weapon_sg550" "with a Krieg 550 Commando" "Career_Weapon_galil" "with an IDF Defender" "Career_Weapon_famas" "with a Clarion 5.56" "Career_Weapon_awp" "with a Magnum Sniper Rifle" "Career_Weapon_mp5" "with a K&M Submachine Gun" "Career_Weapon_m249" "with an M249" "Career_Weapon_m3" "with a Leone 12 guage Super" "Career_Weapon_m4a1" "with a Maverick M4A1 Carbine" "Career_Weapon_tmp" "with a Schmidt Machine Pistol" "Career_Weapon_sg552" "with a Krieg 552" "Career_Weapon_ak47" "with a CV-47" "Career_Weapon_p90" "with an ES C90" "Career_Weapon_shield" "with a Tactical Shield" "Career_Weapon_knife" "with a Knife" "Career_Weapon_grenade" "with an HE Grenade" "Career_Weapon_g3sg1" "with a D3/AU-1" "Career_Weapon_usp" "with a K&K .45 Tactical" "Career_Weapon_glock" "with a 9x19MM" "Career_Weapon_deagle" "with a Night Hawk .50C" "Career_Weapon_p228" "with a 228 Compact" "Career_Weapon_elite" "with .40 dual elites" "Career_Weapon_fiveseven" "with an ES five-seven" "Career_Weapon_hegren" "with HE Grenades" "Career_Weapon_elites" "with .40 dual elites" "Career_Weapon_fn57" "with an ES five-seven" "Career_Weapon_any" "with any weapon" "Career_Weapon_pistol" "with a Pistol" "Career_Weapon_SMG" "with a Submachinegun" "Career_Weapon_machinegun" "with a Machinegun" "Career_Weapon_shotgun" "with a Shotgun" "Career_Weapon_rifle" "with a Rifle" "Career_Weapon_sniper" "with a Sniper Rifle" // Not a career-mode string. Actually, this should live in valve\GameUI_english.txt. I'm leaving it here for now so it doesn't get forgotten. "GameUI_DetailTextures" "Detail Textures" //--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // // Interactive Tutor // "Cstrike_Tutor_Off" "Off" "Cstrike_Tutor_Beginner" "On" "Cstrike_Tutor_Advanced" "Advanced" "CStrike_Listen_TutorLevel" "Tutor Setting" "CStrike_Tutor_Enabled" "Enable Tutor" "CStrike_Tutor_Toggle" "Toggle Tutor" // ***TODO: Add these events - must keep cursor on them and not be firing your weapon "Cstrike_Tutor_You_See_Enemy" "You have spotted an enemy." "Cstrike_Tutor_You_See_Friend" "You have spotted a friend." "Cstrike_Tutor_You_See_Enemy_Corpse" "This is an enemy's corpse." "Cstrike_Tutor_You_See_Friend_Corpse" "This is a friend's corpse." "Cstrike_Tutor_You_see_Breakable" "This is breakable.\nTry shooting it!" "Cstrike_Tutor_You_Fired_A_Shot" "You have fired your weapon." // TODO: Change to <%s> and fill in the appropriate key "Cstrike_Tutor_You_Should_Reload" "You are low on ammo.\nYou should reload your weapon.\n(default R)" "Cstrike_Tutor_You_Are_Out_Of_Ammo" "Your weapon is completely out of ammo.\nSwitch to another weapon.\n(default 1, 2, or 3)" "Cstrike_Tutor_You_Killed_A_Teammate" "You have killed a friend!\n\nRecent teammates killed:\n%s1" "Cstrike_Tutor_You_Killed_Player" "You have killed an enemy.\n\nThere are %s1 enemies remaining.\n\nRecent enemies killed:\n¶°%s2" "Cstrike_Tutor_You_Killed_Player_One_left" "You have killed a¶°n enemy.\n\nThere is one enemy left.\n\nRecent enemies k¶°illed:\n%s1" "Cstrike_Tutor_You_Killed_Last_Enemy" "You killed the last enemy!\n\nRecent enemies killed:\n%s1" "Cstrike_Tutor_You_Killed_Player_Headshot" "You have killed an enemy\nwit¶°h a headshot.\n\nThere are %s1 enemies remaining.\n\nRecent enemies kill¶ ed:\n%s2" "Cstri¶ ke_Tutor_You_Killed_Player_Headshot_One_left" "You have killed an enemy\nwith a headshot.\n\nThere is one enemy left.\n\nRecent enemies killed:\n%s1" "Cstrike_Tutor_You_Killed_Last_Enemy_Headshot" "You killed the last enemy with a headshot!\n\nRecent enemies killed:\n%s1" "Cstrike_Tutor_You_Died" "You have died." "Cstrike_Tutor_You_Died_Headshot" "You have died from a headshot." "Cstrike_Tutor_You_Fell_To_Your_Death" "You fell to your death.\nBe careful!" "Cstrike_Tutor_You_Were_Just_Hurt" "That hurt!\nBe careful!" "Cstrike_Tutor_You_Have_Been_Shot_At" "Watch out!\nSomeone is shooting at you!" "Cstrike_Tutor_You_Attacked_Teammate" "You have injured a friend!" "Cstrike_Tutor_You_Died_World" "You have fallen to your death! Be careful near cliffs and ledges!" "Cstrike_Tutor_Buy_Time_Begin" "A new round has begun.\n\nTo buy weapons and equipment, open the Buy Menu (default B).\nTo have equipment purchased for you, press the AutoBuy key (default F1)" "Cstrike_Tutor_Teammate_Killed" "A teammate has died!\n\nYou have %s1 teammates left.\n\nRecent teammates killed:\n%s2" "Cstrike_Tutor_Teammate_Killed_One_left" "A teammate has died!\n\nYou have one teammate left!\n\nRecent teammates killed:\n%s1" "Cstrike_Tutor_Last_Teammate_Killed" "Your last teammate has died!\n\nYou are on your own now...\n\nRecent teammates killed:\n%s1" "Cstrike_Tutor_Enemy_Killed" "An enemy has been killed.\n\nThere are %s1 enemies remaining.\n\nRecent enemies killed:\n%s2" "Cstrike_Tutor_Enemy_Killed_One_Left" "An enemy has been killed.\n\nThere is one enemy left.\n\nRecent enemies killed:\n%s1" "Cstrike_Tutor_Last_Enemy_Killed" "The last enemy has been killed!\n\nRecent enemies killed:\n%s1" "Cstrike_Tutor_You_Spawned" "Welcome to Counter-strike!" "Cstrike_Tutor_You_See_Loose_Weapon" "This is a dropped weapon.\n\nTo pick it up, first drop your\nweapon and walk over it.\n(default G)" "Cstrike_Tutor_You_See_Loose_Defuser" "This is a dropped\nBomb Defuse Kit." "Cstrike_Tutor_You_Are_Blind_From_Flashbang" "A flashbang grenade has blinded you!\n\nYour vision will recover momentarily..." //----------------- "Cstrike_Tutor_You_See_Loose_Bomb_T" "The Bomb has been dropped here.\n\nMove over it to pick it up,\nthen go to a Bomb Site and plant it!" "Cstrike_Tutor_You_See_Loose_Bomb_CT" "The Bomb has been dropped here.\n\nDefend it and prevent the\nTerrorists from recovering it!" "Cstrike_Tutor_You_See_Bomb_Carrier_T" "This teammate is carrying the Bomb.\n\nProtect him so he can\nplant it at a Bomb Site." "Cstrike_Tutor_You_See_Bomb_Carrier_CT" "This Terrorist is carrying the Bomb!\n\nAttack him!" "Cstrike_Tutor_You_See_Planted_Bomb_T" "This Bomb has been planted\nand will detonate soon.\n\nDefend the area to prevent the\nCounter-Terrorists from defusing it!" "Cstrike_Tutor_You_See_Planted_Bomb_CT" "This Bomb has been planted\nand will detonate soon!\n\nMove close to it and hold the Use key to defuse it!\n(default E)" "Cstrike_Tutor_Bomb_Planted_T" "The Bomb has been planted!\n\nMake sure the Counter-Terrorists\ndon't defuse it!" "Cstrike_Tutor_Bomb_Planted_CT" "The Bomb has been planted!\n\nSearch the Bomb Sites and\ndefuse it before it explodes!" "Cstrike_Tutor_You_Are_Bomb_Carrier" "You are carrying the Bomb.\nTake it to a Bomb Site and plant it!" "Cstrike_Tutor_Defuse_Without_Kit" "Buying a defuse kit allows you to\ndefuse Bombs much more quickly..." "Cstrike_Tutor_Time_Running_Out_DE_T" "Time is about to run out!\n\nMake sure the Bomb is detonated!" "Cstrike_Tutor_Time_Running_Out_DE_CT" "Time is about to run out!\n\nHold off the Terrorists and you will win!" "Cstrike_Tutor_Bomb_Defused_T" "The Counter-Terrorists have defused the Bomb!\nYou have lost this round." "Cstrike_Tutor_Bomb_Defused_CT" "The Bomb has been defused!\nYour team wins this round." "Cstrike_Tutor_You_Defused_Bomb" "You defused the bomb\nYour team wins this round." "Cstrike_Tutor_Bomb_Exploded_T" "The bomb has exploded.\nYour team wins this round." "Cstrike_Tutor_Bomb_Exploded_CT" "The bomb has exploded.\nThe Terrorists win this round." "Cstrike_Tutor_You_Defused_Bomb" "You defused the Bomb and won the round for your team!" "Cstrike_Tutor_Round_Start_DE_T" "The round has begun.\n\nMake sure the Bomb\nis detonated at a Bomb Site!" "Cstrike_Tutor_Round_Start_DE_CT" "The round has begun.\n\nPrevent the Terrorists\nfrom detonating their Bomb!" //----------------- "Cstrike_Tutor_You_See_Hostage_T" "This is a Hostage.\n\nPrevent the Counter-Terrorists\nfrom rescuing him." "Cstrike_Tutor_You_See_Hostage_CT" "This is a Hostage.\n\nTell him to follow you by pressing the Use key\nwhen you are close to him.\n(default E)" "Cstrike_Tutor_You_See_Bombsite_T" "This is a Bomb Site.\n\nThe Bomb can be planted here." "Cstrike_Tutor_You_See_Bombsite_T_Bomb" "This is a Bomb Site.\n\nPlant the Bomb there by selecting it (default 5)\nand holding your Fire Button.\n(default is left mouse button)" "Cstrike_Tutor_You_See_Bombsite_CT" "This is a Bomb Site.\n\nThe Bomb can be planted here." "Cstrike_Tutor_You_Used_Hostage_More_Left" "This Hostage will now follow you.\n\nGather the remaining Hostages\nby talking to them." "Cstrike_Tutor_You_Used_Hostage_No_More_Left" "This Hostage will now follow you.\n\nLead the Hostages to the\nnearest Hostage Rescue Point." "Cstrike_Tutor_All_Hostages_Following" "All Hostages are being escorted.\nHelp escort them to the rescue zone." "Cstrike_Tutor_Hostage_Rescued_T" "The Counter-Terrorits\nhave rescued a Hostage!\n\nTry to prevent them from rescuing any more." "Cstrike_Tutor_Hostage_Rescued_CT" "A Hostage has been rescued!\n\nRescue them all to win the round!" "Cstrike_Tutor_You_Rescued_Hostage" "You have rescued a Hostage\nand received a cash bonus!\n\nRescue them all to win the round!" "Cstrike_Tutor_All_Hostages_Rescued_T" "All Hostages have been rescued.\nCounter-Terrorists win this round." "Cstrike_Tutor_All_Hostages_Rescued_CT" "All Hostages have been rescued.\nYour team wins this round." "Cstrike_Tutor_You_Damaged_Hostage" "You have injured a Hostage.\n\nBeware! Killing Hostages will cost you!" "Cstrike_Tutor_You_Killed_Hostage" "You killed a Hostage!\n\nYou have lost money\nas punishment." "Cstrike_Tutor_All_Hostages_Dead" "All of the Hostages are dead\nEliminate the other team!" "Cstrike_Tutor_All_Hostages_Dead" "All of the Hostages have been slain!\n\nEliminate the Terrorists to win the round!" "Cstrike_Tutor_All_Hostages_Rescued_T" "The Counter-Terrorists\nhave rescued all of your Hostages!\n\nYou have lost this round." "Cstrike_Tutor_All_Hostages_Rescued_CT" "Congratulations!\nThe Hostages have been rescued!\n\nYou have won this round." "Cstrike_Tutor_Time_Running_Out_CS_T" "Time is about to run out!\n\nHold off the Counter-Terrorists\na bit longer and you will win!" "Cstrike_Tutor_Time_Running_Out_CS_CT" "Time is about to run out!\n\nRescue the Hostages!" "Cstrike_Tutor_Round_Start_CS_T" "The round has begun.\n\nPrevent the Counter-Terrorists\nfrom rescuing your Hostages!" "Cstrike_Tutor_Round_Start_CS_CT" "The round has begun.\n\nFind the Hostages and escort them\nto a Hostage Rescue Point!" //----------------- "Cstrike_Tutor_Round_Over" "This round is over." "Cstrike_Tutor_Round_Draw" "This round has ended in a tie." "Cstrike_Tutor_CT_Win" "The Counter-Terrorists\nhave won this round!" "Cstrike_Tutor_T_Win" "The Terrorists have\nwon this round!" "Cstrike_Tutor_Death_Camera_Start" "You are now an observer.\n\nYou must wait for the round to end to play again.\nTo change view modes, press the Jump key (default spacebar).\nTo select different players to observe, press Fire and Secondary Fire.\n(default is left and right mouse buttons)" // Tutor Buy Menu Messages "Cstrike_Tutor_Buy_Need_Primary" "You should buy a weapon" "Cstrike_Tutor_Buy_Need_Primary_Ammo" "You should buy ammo\nfor your weapon" "Cstrike_Tutor_Buy_Need_Secondary_Ammo" "You should buy ammo\nfor your Pistol" "Cstrike_Tutor_Buy_Need_Armor" "You should buy Kevlar and a Helmet" "Cstrike_Tutor_Buy_Defuse_Kit" "You should buy a\nDefusal Kit" "Cstrike_Tutor_Buy_Grenades" "You should buy some\nGrenades" // Tutor state messages "Cstrike_TutorState_Undefined" " " "Cstrike_TutorState_Looking_For_Hostage" "Find the Hostages" "Cstrike_TutorState_Escorting_Hostage" "Escort the Hostages to a Rescue Point" "Cstrike_TutorState_Following_Hostage_Escort" "Follow and Protect the Hostages" "Cstrike_TutorState_Moving_To_Bombsite" "Defend a Bomb Site" "Cstrike_TutorState_Looking_For_Bomb_Carrier" "Find the Bomb Carrier" "Cstrike_TutorState_Guarding_Loose_Bomb" "Guard the Dropped Bomb" "Cstrike_TutorState_Defusing_Bomb" "Defuse the Bomb" "Cstrike_TutorState_Guarding_Hostage" "Guard the Hostages" "Cstrike_TutorState_Moving_To_Intercept_Enemy" "Intercept the Enemy" "Cstrike_TutorState_Looking_For_Hostage_Escort" "Find the Hostage Escort" "Cstrike_TutorState_Attacking_Hostage_Escort" "Attack the Hostage Escort" "Cstrike_TutorState_Escorting_Bomb_Carrier" "Escort the Bomb Carrier" "Cstrike_TutorState_Moving_To_Bomb_Site" "Secure the Bomb Site" "Cstrike_TutorState_Planting_Bomb" "Plant the Bomb" "Cstrike_TutorState_Guarding_Bomb" "Guard the Bomb" "Cstrike_TutorState_Looking_For_Loose_Bomb" "Find the Dropped Bomb" "Cstrike_TutorState_Running_Away_From_Ticking_Bomb" "Escape the Bomb" "Cstrike_TutorState_Buy_Time" "Buy Weapons and Equipment" "Cstrike_TutorState_Waiting_For_Start" "Waiting for Round To Begin..." "Cstrike_Tutor_Current_Location" "Current Location: %s1" //--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // // Tutor "hints". These are displayed when the player has died and is watching the game finish. // // misc "Cstrike_Tutor_Hint_1" "Enemies can hear your footsteps when you run.\nHold in the Walk key (default Shift) to walk silently..." "Cstrike_Tutor_Hint_2" "Jumping slows your movement\nand decreases your accuracy." "Cstrike_Tutor_Hint_3" "Many objects in the world can be\nbroken, including some windows,\nboards, and boxes." "Cstrike_Tutor_Hint_4" "Working with your teammates makes\nyou much more effective than going it alone." "Cstrike_Tutor_Hint_5" "To get an overview of the current state\nof the game, hold down the TAB key." // general weapon hints "Cstrike_Tutor_Hint_10" "Your weapon is not perfect - it recoils when you fire.\nTo fire more accurately use short bursts of gunfire,\npausing a moment to allow yourself to recover." "Cstrike_Tutor_Hint_11" "You are more accurate when you stand still,\nand even more so when you crouch." "Cstrike_Tutor_Hint_12" "Shooting an enemy in the head is\nan instant kill - a 'headshot'" "Cstrike_Tutor_Hint_13" "To be accurate with a sniper rifle, you\nmust stand still when you fire your shot." "Cstrike_Tutor_Hint_14" "Many weapons have 'secondary fire',\nproviding zoom, silencing, or burst fire\ndepending on the weapon.\n\nPress for secondary fire." "Cstrike_Tutor_Hint_15" "Ammo management is extremely important -\nif your clip runs out in a firefight,you are in deep trouble.\n\nRemember to reload your weapon when you have a spare moment.\nHowever, reloading at the wrong time can get you killed.\n\nChoose wisely." // specific weapon hints "Cstrike_Tutor_Hint_20" "The Magnum Sniper Rifle is very powerful, and can usually\nkill an enemy with a single shot. It's extreme zoom\ncapability is very powerful, but firing this weapon\nwithout using the scope is nearly impossible.\n\nJust make sure no-one gets close enough to be a problem." "Cstrike_Tutor_Hint_21" "The Schmidt Scout is a challenging sniper rifle.\nIt is inexpensive and does little damage -\n\nunless you are skilled enough to score a headshot..." "Cstrike_Tutor_Hint_22" "The Leone YG1265 Auto Shotgun is extremly powerful\nand very useful in close quarters.\n\nHowever, this weapon is all but useless at long range." "Cstrike_Tutor_Hint_23" "The Maverick M4A1 Carbine is a powerful and precise rifle.\n\nUsing secondary fire to attach a silencer makes\nthis the weapon of choice for the stealthy." "Cstrike_Tutor_Hint_24" "The CV-47 is as powerful as it is loud.\n\nAlthough it suffers from high recoil, accurate\nmarksmen prefer it for its lethal first shot." "Cstrike_Tutor_Hint_25" "The Night Hawk .50C is truly a 'hand cannon'.\n\nIts powerful ammunition stops enemies in their tracks.\n\nHowever, its clip is very small." "Cstrike_Tutor_Hint_26" "The Tactical Shield is a marvel of modern engineering.\n\nIf you deploy it (by pressing your secondary fire button)\nand crouch behind it, you are impervious to all damage\ncoming towards your front.\n\nHowever, your sides and rear are vulnerable,\nand HE Grenades can still harm you." // equipment hints "Cstrike_Tutor_Hint_30" "A Defusal Kit dramatically decreases the\namount of time it takes to defuse a bomb." "CStrike_Tutor_Hint_31" "To use a grenade, equip it (default 4) and then press\nthe Fire Button (default left mouse button).\n\nTo throw it, hold in your Fire Button, aim, and release.\n\nTo throw farther, tip your view upwards and run towards\nyour target when you release the grenade." "CStrike_Tutor_Hint_32" "'Flashbang' Grenades temporarily blind everyone\nin the area who can see them when they explode.\n\nBe careful - this includes your teammates and even yourself!" "Cstrike_Tutor_Hint_33" "Turning your view away from a Flashbang\nGrenade lessens its blinding effects." "Cstrike_Tutor_Hint_34" "Smoke Grenades emit large clouds of dense\nsmoke that can hide player movements.\n\nSmoke can be very useful for slipping by a sniper." // communication hints "Cstrike_Tutor_Hint_40" "Your radio allows you to give commands to your teammates\nsuch as 'Follow me', 'Hold this position', or 'Need backup'.\n\nTo send a radio command, use the Radio keys\n(default Z, X, and C) and select what you want to say." // radar hints "Cstrike_Tutor_Hint_50" "The green circle in the upper left corner is your radar.\n\nIt shows the positions of all of your surviving friends\nrelative to your current position and direction you are looking.\n\nIf a blip is at twelve o'clock, that friend is somewhere in front of you.\nLikewise, a blip at six o'clock is a friend behind you." "Cstrike_Tutor_Hint_51" "On your radar, a blip shaped like a 'T' represents\na friend somewhere above you.\n\nAn upside-down 'T' blip is a friend somewhere below you." "Cstrike_Tutor_Hint_52" "If a friend is talking, his blip on\nthe radar will flash an orange color." "Cstrike_Tutor_Hint_53" "If you are a Counter-Terrorist, Hostages\nwill appear on your radar as flashing blue blips." // bomb scenario hints "Cstrike_Tutor_Hint_60" "Many bomb defusal maps have more than one bomb site..." "Cstrike_Tutor_Hint_61" "Defusing the bomb is a sure way to win the round,\nregardless of how many enemies remain." // hostage scenario hints "Cstrike_Tutor_Hint_70" "Hostage rescue maps often have more\nthan one Hostage Rescue Point..." "Cstrike_Tutor_Hint_71" "'Talking to' a Hostage by pressing the Use key (default E)\nrewards you with a cash bonus on the spot!" "Cstrike_Tutor_Hint_72" "Killing a Hostage results in a severe cash penalty.\n\nTry to avoid injuring them." "Cstrike_Tutor_Hint_73" "Rescuing a Hostage rewards you with a healthy cash bonus!" "CZero_Credits_Title" "Counter-Strike: Condition Zero" "CZero_Credits_Programming" "Programming" "CZero_Credits_Art" "Art" "CZero_Credits_Managing_Director" "Managing Director" "CZero_Credits_COO" "C.O.O." "CZero_Credits_Production" "Production" "CZero_Credits_Mapping" "Mapping" "CZero_Credits_Art_Director" "Art Director" "CZero_Credits_Art_Lead" "Art Lead" "CZero_Credits_Technical_Art" "Technical Art" "CZero_Credits_Biz" "Biz" "CZero_Credits_Game_Design" "Game Design" "CZero_Credits_Lead_Level_Designer" "Lead Level Designer" "CZero_Credits_Level_Design" "Level Design" "CZero_Credits_Lead_Programmer" "Lead Programmer" "CZero_Credits_Project_Manager" "Project Manager" "CZero_Credits_Support" "Support" "CZero_Credits_Testing" "Testing" "CZero_Credits_Additional_Art" "Additional Art" "CZero_Credits_Executive_Producer" "Executive Producer" "CZero_Credits_Administration" "Administration" "CZero_Credits_Marketing_Director" "Marketing Director" "CZero_Credits_Brand_Manager" "Brand Manager" "CZero_Credits_Director_of_Public_Relations" "Director of Public Relations" "CZero_Credits_Public_Relations_Manager" "Public Relations Manager" "CZero_Credits_Creative_Group_Account_Supervisor" "Creative Group Account Supervisor" "CZero_Credits_Vice_President_Development" "Vice President, Development" "CZero_Credits_Operations_and_Production_Manager" "Operations and Production Manager" "CZero_Credits_Sr_Production_Admin" "Sr. Production Admin" "CZero_Credits_Vice_President_Finance" "Vice President, Finance" "CZero_Credits_Vice_President_and_Assistant_Counsel_VUG_Legal" "Vice President and Assistant Counsel, VUG Legal" "CZero_Credits_Corporate_Counsel_VUG_Legal" "Corporate Counsel, VUG Legal" "CZero_Credits_Special_Thanks" "Special Thanks" "CZero_NewCustomGame" "Play &custom game" "CZero_PlayOnLine" "Play online using &Steam" "CZero_PlayOnLineText" "This will exit your current game. Continue anyway?" "CZero_LearningMap" "Learning the map..." "CZero_AnalyzingHidingSpots" "Analyzing hiding spots..." "CZero_AnalyzingApproachPoints" "Analyzing approach points..." "CZero_Tutor_Turned_On" "The interactive tutor is now enabled." "CZero_Tutor_Turned_Off" "The interactive tutor is now disabled." "Cstrike_RadarType" "Radar type" "Cstrike_Transparent" "Transparent" "Cstrike_Solid" "Solid" // strings for Buy Menu buy preset buttons ----------------------------------- "Cstrike_BuyPresetUnavailable" "Unavailable" "Cstrike_BuyMenuPreset1" "&S \"%s1\" ($%s2)" // %s1 is preset name, %s2 is the current cost "Cstrike_BuyMenuPreset2" "&D \"%s1\" ($%s2)" // %s1 is preset name, %s2 is the current cost "Cstrike_BuyMenuPreset3" "&F \"%s1\" ($%s2)" // %s1 is preset name, %s2 is the current cost "Cstrike_BuyMenuPreset4" "&G \"%s1\" ($%s2)" // %s1 is preset name, %s2 is the current cost "Cstrike_BuyMenuPresetMultiplier" "x%s1" // Strings for editing buy presets ------------------------------------------- "Cstrike_DescMainBuyPresetPanel" "CLICK ON A PACKAGE TO EDIT IT." "Cstrike_DescEditPresetPanel" "CLICK WITHIN A CHOICE TO EDIT ITS CONTENTS.\nWHEN THIS PACKAGE IS BOUGHT, THE CONTENTS OF THE FIRST AFFORDABLE CHOICE ARE PURCHASED." "Cstrike_BuyPresetChoice0" "FIRST CHOICE:" "Cstrike_BuyPresetChoice1" "SECOND CHOICE:" "Cstrike_BuyPresetChoice2" "THIRD CHOICE:" "Cstrike_BuyPresetChoice3" "FOURTH CHOICE:" "Cstrike_BuyPresetChoice4" "FIFTH CHOICE:" "Cstrike_CurrentWeapon" "< NONE >" "Cstrike_BuyPresetSpectator" "Edit Buy Packages" "Cstrike_BuyPresetEditPresetsButton" "EDIT PACKAGES" "Cstrike_BuyPresetEditPresets" "EDIT BUY PACKAGES" "Cstrike_BuyPresetEditPresetsDirty" "EDIT BUY PACKAGES *" "Cstrike_BuyPresetSavePresets" "SAVE CHANGES" "Cstrike_BuyPresetSavePreset" "APPLY CHANGES" "Cstrike_BuyPresetUseDefaults" "RESET TO DEFAULTS" "Cstrike_BuyPresetUseDefaultsText" "This will restore all packages to their default state.\n\nAre you sure?" "Cstrike_BuyPresetEditPresetTitle" "EDIT BUY PACKAGE" "Cstrike_BuyPresetEditPresetTitleDirty" "EDIT BUY PACKAGE *" "Cstrike_BuyPresetPresetButtonLabel" "%s1 - total cost $%s2" // %s1 is preset name, %s2 is the cost of that outfit "Cstrike_BuyPresetBlank" "< Unused >" "Cstrike_BuyPresetFirstChoice" "TRY TO BUY:" "Cstrike_BuyPresetChoice" "THEN TRY TO BUY:" "Cstrike_BuyPresetNewChoice" " " "Cstrike_BuyPresetPlainCost" "$%s1" "Cstrike_BuyPresetEditPrimary" "Primary Weapon" "Cstrike_BuyPresetEditSecondary" "Pistol" "Cstrike_BuyPresetEditGrenades" "Grenades" "Cstrike_BuyPresetEditEquipment" "Equipment" "Cstrike_BuyPresetWizardPrimary" "PRIMARY WEAPON && AMMO" "Cstrike_BuyPresetWizardSecondary" "PISTOL && AMMO" "Cstrike_BuyPresetWizardGrenades" "GRENADES" "Cstrike_BuyPresetWizardEquipment" "EQUIPMENT" // ----------------------------------------------------------------------- "Cstrike_BuyPresetMoveUp" "MOVE" "Cstrike_BuyPresetMoveDown" "MOVE" "Cstrike_BuyPresetPresetName" "PACKAGE NAME:" "Cstrike_BuyPresetExit" "CANCEL" "Cstrike_BuyPresetExitConfirm" "Your changes will be lost.\n\nAre you sure?" "Cstrike_BuyPresetEditArmor" "KEVLAR" "Cstrike_BuyPresetEditHelmet" "HELMET" "Cstrike_BuyPresetEditHEGrenade" "HE GRENADE" "Cstrike_BuyPresetEditSmokeGrenade" "SMOKE GRENADE" "Cstrike_BuyPresetEditFlashbangs" "FLASHBANG" "Cstrike_BuyPresetEditDefuser" "DEFUSAL KIT" "Cstrike_BuyPresetEditNightvision" "NIGHTVISION" // Substrings for the above strings. "Cstrike_BuyPresetEditClips" "%s1 CLIPS" "Cstrike_BuyPresetEditClipsOrMore" "AT LEAST %s1 CLIPS" "Cstrike_BuyPresetEditClip" "1 CLIP" "Cstrike_BuyPresetEditClipOrMore" "AT LEAST 1 CLIP" "Cstrike_BuyPresetsBullets" "(%s1 of %s2 BULLETS)" "Cstrike_BuyPresetEditWeaponFullClips" "ALL CLIPS" "Cstrike_BuyPresetEditWeaponClips" "AMMO" "Cstrike_BuyPresetCategoryRifle" "RIFLES" "Cstrike_BuyPresetCategorySniper" "SNIPER RIFLES" "Cstrike_BuyPresetCategorySMG" "SUBMACHINE GUNS" "Cstrike_BuyPresetCategoryHeavy" "HEAVY WEAPONS" // Radio and chat strings can have control characters embedded to set colors. For the control characters to be used, one must be at the start of the string. // The control characters can be copied and pasted in notepad. //  = 0x02 (STX) - Use team color up to the end of the player name. This only works at the start of the string, and precludes using the other control characters. //  = 0x03 (ETX) - Use team color from this point forward //  = 0x04 (EOT) - Use location color from this point forward //  = 0x01 (SOH) - Use normal color from this point forward "Game_radio" "%s1 (RADIO): %s2" "Cstrike_Chat_CT" "(Counter-Terrorist) %s1 : %s2" "Cstrike_Chat_T" "(Terrorist) %s1 : %s2" "Cstrike_Chat_CT_Dead" "*DEAD*(Counter-Terrorist) %s1 : %s2" "Cstrike_Chat_T_Dead" "*DEAD*(Terrorist) %s1 : %s2" "Cstrike_Chat_Spec" "(Spectator) %s1 : %s2" "Cstrike_Chat_All" "%s1 : %s2" "Cstrike_Chat_AllDead" "*DEAD* %s1 : %s2" "Cstrike_Chat_AllSpec" "*SPEC* %s1 : %s2" "Cstrike_Name_Change" "* %s1 changed name to %s2" } }